Jó 30
spabll (SPABLL) vs NVI
1 “Pero ahora|strong="H6258" se|strong="H5921" burlan de|strong="H4480" mí|strong="H5921" los|strong="H5921" que|strong="H4480" son más|strong="H4480" jóvenes,
1 "Mas agora eles zombam de mim, homens mais jovens que eu, homens cujos pais eu teria rejeitado, não lhes permitindo sequer estar com os cães de guarda do rebanho.
2 ¿De|strong="H5921" qué|strong="H4100" me|strong="H5921" servía la|strong="H5921" fuerza|strong="H3581" de|strong="H5921" sus manos|strong="H3027",
2 De que me serviria a força de suas mãos, já que desapareceu o seu vigor?
3 Consumidos por la necesidad y el hambre,
3 Desfigurados de tanta necessidade e fome, perambulavam pela terra ressequida, em sombrios e devastados desertos.
4 Arrancaban hierbas amargas entre|strong="H5921" los|strong="H5921" matorrales
4 Nos campos de mato rasteiro colhiam ervas, e a raiz da giesta era a sua comida.
5 Los|strong="H5921" echaban de|strong="H4480" la|strong="H5921" comunidad,
5 Da companhia dos amigos foram expulsos aos gritos, como se fossem ladrões.
6 Tenían que vivir en barrancos espantosos,
6 Foram forçados a morar nos leitos secos dos rios, entre as rochas e nos buracos da terra.
7 Rebusnaban entre|strong="H8478" los arbustos
7 Rugiam entre os arbustos e se encolhiam sob a vegetação.
8 Gente sin|strong="H1097" nombre|strong="H8034", hijos|strong="H1121" de|strong="H4480" gente vil,
8 Prole desprezível e sem nome, foram expulsos da terra.
9 “¡Y|strong="H3068" ahora|strong="H6258" resulta que|strong="H6258" soy|strong="H1961" el|strong="H1992" tema de sus|strong="H1992" canciones!
9 "E agora os filhos deles zombam de mim com suas canções; tornei-me um provérbio entre eles.
10 Me|strong="H4480" odian, se|strong="H4480" alejan de|strong="H4480" mí,
10 Eles me detestam e se mantêm à distância; não hesitam em cuspir em meu rosto.
11 Porque|strong="H3588" Dios me|strong="H3588" ha quitado las fuerzas y|strong="H3588" me|strong="H3588" ha humillado|strong="H6031",
11 Agora que Deus afrouxou a corda do meu arco e me afligiu, eles ficam sem freios na minha presença.
12 Esa chusma me|strong="H5921" ataca por|strong="H5921" la|strong="H5921" derecha|strong="H3225",
12 À direita os embrutecidos me atacam; preparam armadilhas para os meus pés, e constroem rampas de cerco contra mim.
13 Me cierran el paso para acabar conmigo,
13 Destroem o meu caminho; conseguem destruir-me, sem a ajuda de ninguém.
14 Avanzan como|strong="H8478" por|strong="H8478" una brecha enorme;
14 Avançam como através de uma grande brecha; arrojam-se entre as ruínas.
15 Los|strong="H5921" terrores|strong="H1091" se|strong="H5921" han vuelto contra|strong="H5921" mí|strong="H5921";
15 Pavores apoderam-se de mim; a minha dignidade é levada como pelo vento, a minha segurança se desfaz como nuvem.
16 “Ahora|strong="H6258" mi|strong="H5921" vida|strong="H5315" se|strong="H5921" me|strong="H5921" escapa;
16 "E agora esvai-se a minha vida; estou preso a dias de sofrimento.
17 Por|strong="H5921" las|strong="H5921" noches|strong="H3915" se|strong="H5921" me|strong="H5921" parten los|strong="H5921" huesos|strong="H6106",
17 A noite penetra os meus ossos; minhas dores me corroem sem cessar.
18 Con mucha|strong="H7227" fuerza|strong="H3581" Dios me agarra de la ropa;
18 Em seu grande poder Deus é como a minha roupa; ele me envolve como a gola da minha veste.
19 Me ha arrojado al fango,
19 Lança-me na lama, e sou reduzido a pó e cinza.
20 Te pido ayuda, Dios, pero no|strong="H3808" me respondes|strong="H6030";
20 "Clamo a ti, ó Deus, mas não respondes; fico de pé, mas apenas olhas para mim.
21 Te has vuelto cruel conmigo;
21 Contra mim te voltas com dureza e me atacas com a força de tua mão.
22 Me lanzas al viento|strong="H7307" y dejas que me arrastre;
22 Tu me apanhas e me levas contra o vento, e me jogas de um lado a outro na tempestade.
23 Yo|strong="H3588" sé|strong="H3045" que|strong="H3588" me|strong="H3588" llevas hacia la|strong="H3588" muerte|strong="H4194",
23 Sei que me farás descer até a morte, ao lugar destinado a todos os viventes.
24 “¿Acaso no|strong="H3808" ayuda uno al que|strong="H3808" se|strong="H3808" está hundiendo?
24 "A verdade é que ninguém dá a mão ao homem arruinado, quando este, em sua aflição, grita por socorro.
25 ¿No|strong="H3808" lloré|strong="H1058" yo|strong="H5315" por el que|strong="H3808" sufría?
25 Não é certo que chorei por causa dos que passavam dificuldade? E que a minha alma entristeceu-se por causa dos pobres?
26 Pero|strong="H3588" cuando|strong="H3588" esperaba|strong="H6960" el|strong="H3588" bien|strong="H2896", llegó el|strong="H3588" mal|strong="H7451";
26 Mesmo assim, quando eu esperava o bem, veio o mal; quando eu procurava luz, vieram trevas.
27 Siento un nudo en el estómago que|strong="H3808" no|strong="H3808" me deja en paz;
27 Nunca pára a agitação dentro de mim; dias de sofrimento me confrontam.
28 Camino|strong="H1980" en la oscuridad, sin|strong="H3808" que|strong="H3808" salga el sol;
28 Perambulo escurecido, mas não pelo sol; levanto-me na assembléia e clamo por ajuda.
29 Me he vuelto hermano de los|strong="H1961" coyotes
29 Tornei-me irmão dos chacais, companheiro das corujas.
30 La|strong="H5921" piel|strong="H5785" se|strong="H5921" me|strong="H4480" pone negra y|strong="H5921" se|strong="H5921" me|strong="H4480" cae;
30 Minha pele escurece e cai; meu corpo queima de febre.
31 Mi|strong="H1961" arpa|strong="H3658" solo toca música triste,
31 Minha harpa está afinada para cantos fúnebres, e minha flauta para o som de pranto.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.