Salmos 94
Biblica® Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017 (SNA) vs NAA
1 Haiwa Jehovha, imi Mwari anotsiva,
1 Ó Senhor , Deus das vinganças, ó Deus das vinganças, resplandece.
2 Simukai, imi Mutongi wenyika;
2 Levanta-te, ó juiz da terra, e dá aos soberbos o castigo que eles merecem.
3 Haiwa Jehovha, vakaipa vachasvika riniko,
3 Até quando, Senhor , os ímpios, até quando os ímpios exultarão?
4 Vanodurura mashoko okuzvikudza;
4 Fazem alarde e falam com arrogância; todos os que praticam a iniquidade se vangloriam.
5 Vanopwanya vanhu venyu, imi Jehovha,
5 Esmagam o teu povo, Senhor , e oprimem a tua herança.
6 Vanouraya chirikadzi nomweni;
6 Matam as viúvas e os estrangeiros e assassinam os órfãos.
7 Vanoti, “Jehovha haaoni;
7 E dizem: “O o Deus de Jacó não faz caso disso.”
8 Nzwisisai, imi vasina njere pakati pavanhu;
8 Prestem atenção, ó estúpidos dentre o povo; e vocês, tolos, quando se tornarão sábios?
9 Ko, iye akasima nzeve, haanganzwi here?
9 Aquele que fez o ouvido será que não ouve? Aquele que formou os olhos será que não enxerga?
10 Ko, iye anoranga ndudzi haangarangi here?
10 Aquele que repreende as nações será que não vai punir? Aquele que dá aos seres humanos o conhecimento será que não tem sabedoria?
11 Jehovha anoziva mirangariro yavanhu;
11 O Senhor conhece os pensamentos do ser humano, e sabe que são pensamentos vãos.
12 Akaropafadzwa munhu anorangwa nemi, iyemi Jehovha,
12 Bem-aventurado, Senhor , é aquele a quem tu repreendes, a quem ensinas a tua lei,
13 munomuzorodza pamazuva enhamo,
13 para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
14 Nokuti Jehovha haangarambi vanhu vake;
14 Pois o Senhor não abandonará o seu povo; ele não irá desamparar a sua herança.
15 Kururamisira kuchawanikwa nokuda kwevakarurama,
15 Nos tribunais voltará a imperar a justiça, e todos os de coração reto a seguirão.
16 Ndianiko achandirwira pane vakaipa?
16 Quem se levantará a meu favor contra os perversos? Quem estará comigo contra os que praticam a iniquidade?
17 Dai Jehovha asina kundibatsira,
17 Se não fosse o auxílio do Senhor , a minha alma já estaria na região do silêncio.
18 Pandakati, “Rutsoka rwangu rwotedzemuka,”
18 Quando eu digo: “Os meus pés vão resvalar”, a tua bondade,
19 Pandakava nokufunganya kukuru mandiri,
19 Multiplicando-se em mim as inquietações, as tuas consolações me alegram a alma.
20 Ko, chigaro choushe chino uori chingashamwaridzana nemi here,
20 Será que pode associar-se contigo o trono da perversidade, que forja o mal, tendo uma lei por pretexto?
21 Vanobatana pamwe chete kuti varwise vakarurama,
21 Ajuntam-se contra a vida dos justos e condenam à morte os inocentes.
22 Asi Jehovha ndiye ava nhare yangu,
22 Mas o Senhor é o meu alto refúgio; o meu Deus é o rochedo em que me abrigo.
23 Achavatsiva nokuda kwezvivi zvavo,
23 Sobre eles faz recair a sua iniquidade e pela maldade deles próprios os destruirá; o os destruirá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.