Salmos 116
SweKarlXII1873: Svenska Karl XII:s Bibel (1873) (SM_SWEKARLXII1873) vs NVI
NVI Nova Versão Internacional
1 Det är mig ljuft, att Herren hörer mina röst och mina bön;
1 Eu amo o Senhor, porque ele me ouviu quando lhe fiz a minha súplica.
2 Att han böjer sina öron till mig; derföre vill jag åkalla honom i mina lifsdagar.
2 Ele inclinou os seus ouvidos para mim; eu o invocarei toda a minha vida.
3 Dödsens snaror hade omfattat mig, och helvetes ångest hade råkat uppå mig; jag kom i jämmer och nöd.
3 As cordas da morte me envolveram, as angústias do Sheol vieram sobre mim; aflição e tristeza me dominaram.
4 Men jag åkallade Herrans Namn: O! Herre, fräls mina själ.
4 Então clamei pelo nome do Senhor: "Livra-me, Senhor! "
5 Herren är nådelig och rättfärdig, och vår Gud är barmhertig.
5 O Senhor é misericordioso e justo; o nosso Deus é compassivo.
6 Herren bevarar de enfaldiga; när jag nederligger så hjelper han mig.
6 O Senhor protege os simples; quando eu já estava sem forças, ele me salvou.
7 Var nu åter tillfrids, min själ; ty Herren gör dig godt.
7 Retorne ao seu descanso, ó minha alma, porque o Senhor tem sido bom para você!
8 Ty du hafver uttagit mina själ utu dödenom, mina ögon ifrå tårar, min fot ifrå fall.
8 Pois tu me livraste da morte, os meus olhos, das lágrimas e os meus pés, de tropeçar,
9 Jag vill vandra för Herranom uti de lefvandes lande.
9 para que eu pudesse andar diante do Senhor na terra dos viventes.
10 Jag tror, derföre talar jag; men jag varder svårliga plågad.
10 Eu cri, ainda que tenha dito: "Estou muito aflito".
11 Jag sade i min häpenhet: Alla menniskor äro lögnaktige.
11 Em pânico eu disse: "Ninguém merece confiança".
12 Huru skall jag vedergälla Herranom alla hans välgerningar, som han mig gör?
12 Como posso retribuir ao Senhor toda a sua bondade para comigo?
13 Jag vill taga den helsosamma kalken, och predika Herrans Namn.
13 Erguerei o cálice da salvação e invocarei o nome do Senhor.
14 Jag vill betala mina löften Herranom, för allt folk.
14 Cumprirei para com o Senhor os meus votos, na presença de todo o seu povo.
15 Hans helgons död är dyr hållen för Herranom.
15 O Senhor vê com pesar a morte de seus fiéis.
16 O! Herre, jag är din tjenare; jag är din tjenare, dine tjenarinnos son; du hafver sönderslitit mina band.
16 Senhor, sou teu servo, Sim, sou teu servo, filho da tua serva; livraste-me das minhas correntes.
17 Dig vill jag offra tacksägelse, och predika Herrans Namn.
17 Oferecerei a ti um sacrifício de gratidão e invocarei o nome do Senhor.
18 Jag vill betala mina löften Herranom, för allt hans folk;
18 Cumprirei para com o Senhor os meus votos, na presença de todo o seu povo,
19 Uti gårdarna åt Herrans hus, uti dig, Jerusalem. Halleluja.
19 nos pátios da casa do Senhor, no seu interior, ó Jerusalém! Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.