Salmos 116

SweKarlXII1873: Svenska Karl XII:s Bibel (1873) (SM_SWEKARLXII1873) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Det är mig ljuft, att Herren hörer mina röst och mina bön;
1 Amo o Senhor , porque ele ouve a minha voz e as minhas súplicas.
2 Att han böjer sina öron till mig; derföre vill jag åkalla honom i mina lifsdagar.
2 Porque inclinou para mim os seus ouvidos, invocá-lo-ei enquanto eu viver.
3 Dödsens snaror hade omfattat mig, och helvetes ångest hade råkat uppå mig; jag kom i jämmer och nöd.
3 Laços de morte me cercaram, e angústias do inferno se apoderaram de mim; caí em tribulação e tristeza.
4 Men jag åkallade Herrans Namn: O! Herre, fräls mina själ.
4 Então, invoquei o nome do Senhor : ó
5 Herren är nådelig och rättfärdig, och vår Gud är barmhertig.
5 Compassivo e justo é o Senhor ; o nosso Deus é misericordioso.
6 Herren bevarar de enfaldiga; när jag nederligger så hjelper han mig.
6 O Senhor vela pelos simples; achava-me prostrado, e ele me salvou.
7 Var nu åter tillfrids, min själ; ty Herren gör dig godt.
7 Volta, minha alma, ao teu sossego, pois o
8 Ty du hafver uttagit mina själ utu dödenom, mina ögon ifrå tårar, min fot ifrå fall.
8 Pois livraste da morte a minha alma, das lágrimas, os meus olhos, da queda, os meus pés.
9 Jag vill vandra för Herranom uti de lefvandes lande.
9 Andarei na presença do Senhor , na terra dos viventes.
10 Jag tror, derföre talar jag; men jag varder svårliga plågad.
10 Eu cria, ainda que disse: estive sobremodo aflito.
11 Jag sade i min häpenhet: Alla menniskor äro lögnaktige.
11 Eu disse na minha perturbação: todo homem é mentiroso.
12 Huru skall jag vedergälla Herranom alla hans välgerningar, som han mig gör?
12 Que darei ao Senhor por todos os seus benefícios para comigo?
13 Jag vill taga den helsosamma kalken, och predika Herrans Namn.
13 Tomarei o cálice da salvação e invocarei o nome do
14 Jag vill betala mina löften Herranom, för allt folk.
14 Cumprirei os meus votos ao Senhor , na presença de todo o seu povo.
15 Hans helgons död är dyr hållen för Herranom.
15 Preciosa é aos olhos do Senhor a morte dos seus santos.
16 O! Herre, jag är din tjenare; jag är din tjenare, dine tjenarinnos son; du hafver sönderslitit mina band.
16 Senhor , deveras sou teu servo, teu servo, filho da tua serva; quebraste as minhas cadeias.
17 Dig vill jag offra tacksägelse, och predika Herrans Namn.
17 Oferecer-te-ei sacrifícios de ações de graças e invocarei o nome do
18 Jag vill betala mina löften Herranom, för allt hans folk;
18 Cumprirei os meus votos ao Senhor , na presença de todo o seu povo,
19 Uti gårdarna åt Herrans hus, uti dig, Jerusalem. Halleluja.
19 nos átrios da Casa do Senhor , no meio de ti, ó Jerusalém. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.