Provérbios 8

SweKarlXII1873: Svenska Karl XII:s Bibel (1873) (SM_SWEKARLXII1873) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ropar icke visheten, och klokheten låter sig höra?
1 Por acaso, não clama a Sabedoria? E o Entendimento não faz ouvir a sua voz?
2 Uppenbara på vägen, och på stråtene står hon;
2 A Sabedoria se coloca no topo dos lugares elevados, junto ao caminho, nas encruzilhadas das veredas.
3 Vid stadsportarna, der man ingår, ropar hon;
3 Junto aos portões, à entrada da cidade, à entrada dos portões ela está gritando:
4 O! I män, jag ropar till eder; och ropar till folket.
4 “É para vocês, homens, que eu clamo; e a minha voz se dirige aos filhos dos homens.
5 Akter, I oförnuftige, uppå vishet, och I dårar, lägger det på hjertat.
5 Vocês, ingênuos, entendam a prudência; e vocês, tolos, entendam a sabedoria.
6 Hörer, ty jag vill tala det märkeligit är, och lära det rätt är.
6 Escutem, pois falarei coisas excelentes; os meus lábios dirão o que é reto.
7 Ty min mun skall tala sanningen, och mina läppar skola hata det ogudaktigt är.
7 Porque a minha boca proclamará a verdade; os meus lábios detestam a maldade.
8 All mins muns tal är rätt; der är intet vrångt eller falskt inne;
8 Todas as palavras da minha boca são justas; não há nelas nenhuma coisa torta, nem perversa.
9 De äro all klar dem som förstå dem, och rätt dem som vilja anamma dem.
9 Todas são retas para os que têm compreensão e justas, para os que acham o conhecimento.
10 Tager vid min tuktan heldre än silfver, och akter lärdom högre än kosteligit guld.
10 Aceitem o meu ensino, em vez da prata, e o conhecimento, em lugar do ouro escolhido.
11 Ty vishet är bättre än perlor, och allt det man önska må, kan intet liknas henne.
11 Porque a sabedoria é melhor do que as joias, e tudo o que se possa desejar não se compara com ela.
12 Jag, vishet, bor när klokhetene, och jag kan gifva god råd.
12 Eu, a Sabedoria, moro com a prudência e disponho de conhecimento e de conselhos.
13 Herrans fruktan hatar det arga, högfärd, högmod och ondan väg; och jag kan icke lida en vrångan mun.
13 O temor do Senhor consiste em odiar o mal. Eu odeio a soberba, a arrogância, o mau caminho e a boca que fala coisas perversas.
14 Mitt är både råd och dåd; jag hafver förstånd och magt;
14 Meu é o conselho e a verdadeira sabedoria; eu sou o Entendimento, minha é a fortaleza.
15 Genom mig regera Konungarna, och rådherrarna stadga rätthet.
15 Por meio de mim os reis governam, e os príncipes decretam justiça.
16 Genom mig råda Förstarna, regenter och alle domare på jordene.
16 Por meio de mim governam os príncipes, os nobres e todos os juízes da terra.
17 Jag älskar dem som mig älska; och de som mig bittida söka, de finna mig.
17 Eu amo os que me amam; os que me procuram me encontram.
18 Rikedom och ära är när mig, varaktigt gods och rättfärdighet.
18 Riquezas e honra estão comigo, bens duráveis e justiça.
19 Min frukt är bättre än guld och fint guld, och min tilldrägt bättre än utkoradt silfver.
19 O meu fruto é melhor do que o ouro, do que o ouro refinado; e o meu rendimento é maior do que a prata escolhida.
20 Jag vandrar på rätta vägen, på domsens stigar;
20 Ando pelo caminho da justiça e sigo as veredas do juízo,
21 Att jag skall väl besörja dem som mig älska, och uppfylla deras håfvor.
21 para dotar de bens os que me amam e encher os seus tesouros.”
22 Herren hafver haft mig i sina vägars begynnelse; förr hans gerningar var jag.
22 O Senhor me possuía no início da sua obra, antes das suas obras mais antigas.
23 Jag är insatt af evighet, af begynnelsen, förr jordena.
23 Fui estabelecida desde a eternidade, desde o princípio, antes do começo da terra.
24 Då djupen ännu intet voro, då var jag allaredo beredd; då källorna icke ännu runno med vatten.
24 Nasci antes de haver abismos, quando ainda não havia fontes carregadas de águas.
25 Förr än bergen grundad voro, förr än högarna, var jag beredd.
25 Antes que os montes fossem firmados, antes de haver colinas, eu nasci.
26 Han hade icke ännu gjort jordena, och hvad derpå är, eller jordenes berg.
26 Deus ainda não tinha feito a terra, nem os seus campos, nem sequer o princípio do pó do mundo.
27 Då han beredde himmelen, var jag der; då han fattade djupen med sitt mål;
27 Eu estava lá quando ele preparava os céus, quando traçava o horizonte sobre a face do abismo.
28 Då han befäste skyarna ofvantill; då han befäste djupsens källor;
28 Estava lá quando ele firmava as nuvens de cima, quando estabelecia as fontes do abismo,
29 Då han satte hafvena sitt mål, och vattnena, att de icke skulle gå öfver sina befallning; då han lade jordenes grund;
29 quando fixava ao mar os seus limites, para que as águas não transgredissem a sua ordem. Quando ele compunha os fundamentos da terra,
30 Då var jag verkandes med honom, och hade mina lust dagliga, och spelade för honom alltid;
30 eu estava com ele e era o seu arquiteto. Dia após dia eu era a sua alegria, divertindo-me em todo o tempo na sua presença,
31 Och spelade på hans jords krets, och min lust var med menniskors barn.
31 divertindo-me no seu mundo habitável e achando alegria junto aos filhos dos homens.
32 Så hörer mig nu, min barn; salige äro de som min väg behålla.
32 Agora, meus filhos, escutem o que eu digo, porque felizes são os que guardam os meus caminhos.
33 Hörer tuktan, och varer vise, och låter icke fara henne.
33 Ouçam o ensino, sejam sábios e não o rejeitem.
34 Säll är den menniska, som mig hörer, så att han vakar vid mina dörr dagliga, att han vaktar vid min dörrträ.
34 Feliz é aquele que me ouve, vigiando dia após dia diante das minhas portas, esperando na entrada da minha casa.
35 Den mig finner, han finner lifvet, och skall få behag af Herranom.
35 Pois quem me encontra encontra a vida e alcança favor do
36 Men den som syndar emot mig, han skadar sina själ; alle de mig hata, de älska döden.
36 Mas quem peca contra mim violenta a própria alma. Todos os que me odeiam amam a morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.