Salmos 83
SpaPlatense: Biblia Platense (Straubinger) (SM_SPAPLATENSE) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Al maestro de coro. Por el tono de Hagghittoth (Los lagares). De los hijos de Coré. Salmo.
1 Ó Deus, não te cales; não te emudeças, nem fiques inativo, ó Deus!
2 ¡Oh cuan amable es tu morada, Yahvé de los ejércitos!
2 Os teus inimigos se alvoroçam, e os que te odeiam levantam a cabeça.
3 Suspirando, desfalleciendo, anhela mi alma los atrios de Yahvé. Mi corazón y mi carne claman ansiosos hacia el Dios vivo.
3 Tramam astutamente contra o teu povo e conspiram contra os teus protegidos.
4 Hasta el gorrión halla una casa, y la golondrina un nido para poner sus polluelos, junto a tus altares, Yahvé de los ejércitos, Rey mío y Dios mío.
4 Dizem: Vinde, risquemo-los de entre as nações; e não haja mais memória do nome de Israel.
5 Dichosos los que moran en tu casa y te alaban sin cesar.
5 Pois tramam concordemente e firmam aliança contra ti
6 Felices aquellos cuya fuerza viene de Ti, y tienen su corazón puesto en tu camino santo.
6 as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
7 Atravesando el valle de lágrimas ellos lo convierten en lugar de manantiales, que la lluvia temprana cubrirá de bendiciones.
7 Gebal, Amom e Amaleque, a Filístia como os habitantes de Tiro;
8 Y suben con vigor creciente hasta que Dios se hace ver de ellos en Sión.
8 também a Assíria se alia com eles, e se constituem braço forte aos filhos de Ló.
9 Yahvé de los ejércitos, oye mi oración; escucha, oh Dios de Jacob.
9 Faze-lhes como fizeste a Midiã, como a Sísera, como a Jabim na ribeira de Quisom;
10 Pon tus ojos, oh Dios, escudo nuestro, y mira el rostro de tu ungido.
10 os quais pereceram em En-Dor; tornaram-se adubo para a terra.
11 Un día solo en tus atrios vale más que otros mil. Prefiero estar en el umbral de la Casa de mi Dios que habitar en los pabellones de los pecadores.
11 Sejam os seus nobres como Orebe e como Zeebe, e os seus príncipes, como Zeba e como Zalmuna,
12 Porque sol y escudo es Yahvé Dios; Él da gracia y da gloria. Él no rehúsa ningún bien a los que caminan en inocencia.
12 que disseram: Apoderemo-nos das habitações de Deus.
13 Yahvé de los ejércitos, dichoso el hombre que confía en Ti.
13 Deus meu, faze-os como folhas impelidas por um remoinho, como a palha ao léu do vento.
14 — ausente —
14 Como o fogo devora um bosque e a chama abrasa os montes,
15 — ausente —
15 assim, persegue-os com a tua tempestade e amedronta-os com o teu vendaval.
16 — ausente —
16 Enche-lhes o rosto de ignomínia, para que busquem o teu nome,
17 — ausente —
17 Sejam envergonhados e confundidos perpetuamente; perturbem-se e pereçam.
18 — ausente —
18 E reconhecerão que só tu, cujo nome é és o Altíssimo sobre toda a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.