Jó 22
SpaPlatense: Biblia Platense (Straubinger) (SM_SPAPLATENSE) vs ARC
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Entonces Elifaz temanita tomó la palabra y dijo:
1 Então, respondeu Elifaz, o temanita, e disse:
2 “¿Puede el hombre ser útil a Dios? Solo a sí mismo es útil el sabio.
2 Porventura, o homem será de algum proveito a Deus? Antes, a si mesmo o prudente será proveitoso.
3 ¿Qué provecho tiene el Todopoderoso de que tú seas justo? ¿O qué ventaja, si son perfectos tus caminos?
3 Ou tem o Todo-Poderoso prazer em que tu sejas justo, ou lucro algum em que tu faças perfeitos os teus caminhos?
4 ¿Te castiga acaso por tu piedad, y entra en juicio contigo?
4 Ou te repreende pelo temor que tem de ti, ou entra contigo em juízo?
5 ¿No es inmensa tu malicia, y no son innumerables tus maldades?
5 Porventura, não é grande a tua malícia; e sem termo, as tuas iniquidades?
6 Exigiste prendas a tus hermanos, sin justo motivo, y despojaste al desnudo de su ropa.
6 Porque penhoraste a teus irmãos sem causa alguma e aos nus despojaste das vestes.
7 No diste agua al desfallecido, y al hambriento le negaste el pan,
7 Não deste água a beber ao cansado e ao faminto retiveste o pão.
8 ya que el hombre de brazo (fuerte) ocupa la tierra, y se adueñan de ella los que gozan de privilegios.
8 Mas para o violento era a terra, e o homem tido em respeito habitava nela.
9 A las viudas las despachaste con las manos vacías, y rompiste los brazos al huérfano.
9 As viúvas despediste vazias, e os braços dos órfãos foram quebrantados.
10 Por eso estás cercado de lazos, y te aterra de improviso el espanto.
10 Por isso, é que estás cercado de laços, e te perturbou um pavor repentino,
11 (Te cubren) tinieblas y no puedes ver; te inundan aguas desbordadas.
11 ou trevas, em que nada vês; e a abundância de águas te cobre.
12 ¿No está Dios en lo alto del cielo? Mira las sublimes estrellas: ¡Qué altura!
12 Porventura, Deus não está na altura dos céus? Olha para a altura das estrelas; quão elevadas estão!
13 Y tú dices: «¿Qué sabe Dios? ¿acaso juzga a través de las nubes?
13 E dizes: Que sabe Deus disto? Porventura, julgará por entre a escuridão?
14 Nubes espesas le envuelven y no puede ver; se pasea por el circuito del cielo.»
14 As nuvens são o escondedouro dele, para que não veja; e ele passeia pelo circuito dos céus.
15 ¿Quieres tú acaso seguir aquel antiguo camino, por donde marcharon los malvados?
15 Porventura, consideraste a vereda do século passado, que pisaram os homens iníquos?
16 Fueron arrebatados antes de tiempo, y sobre sus cimientos se derramó un diluvio.
16 Eles foram arrebatados antes do seu tempo; sobre o seu fundamento um dilúvio se derramou.
17 Decían a Dios: «¡Apártate de nosotros! ¿Qué podrá hacernos el Todopoderoso?»
17 Diziam a Deus: Retira-te de nós. E: Que foi que o Todo-Poderoso nos fez?
18 Y Él llenaba sus casas de bienes. ¡Lejos de mí el consejo de los impíos!
18 Ora, ele enchera de bens as suas casas; pelo que, longe de mim o conselho dos ímpios!
19 Los justos verán y se alegrarán (de su ruina), y los inocentes se reirán de ellos,
19 Os justos o viram e se alegraram, e o inocente escarneceu deles,
20 (diciendo): «No ha sido aniquilada su fuerza, y sus restos consumidos por el fuego?»
20 dizendo: Na verdade, os ímpios foram destruídos, e o fogo consumiu o resto deles.
21 Reconcíliate con Él, y tendrás paz; así te vendrá la felicidad.
21 Une-te, pois, a Deus, e tem paz, e, assim, te sobrevirá o bem.
22 Recibe de su boca la Ley, y pon sus palabras en tu corazón.
22 Aceita, peço-te, a lei da sua boca e põe as suas palavras no teu coração.
23 Serás restablecido, si te convirtieres al Omnipotente, y apartas de tu tienda la iniquidad.
23 Se te converteres ao Todo-Poderoso, serás edificado; afasta a iniquidade da tua tenda.
24 Echa al polvo el oro, y entre los guijarros del arroyo (los tesoros de) Ofir;
24 Então, amontoarás ouro como pó e o ouro de Ofir, como pedras dos ribeiros.
25 y será el Todopoderoso tu tesoro, y caudal de plata para ti.
25 E até o Todo-Poderoso te será por ouro e por prata amontoada.
26 Entonces te gozarás en el Omnipotente, y alzarás tu rostro hacia Dios.
26 Porque, então, te deleitarás no Todo-Poderoso e levantarás o teu rosto para Deus.
27 Le rogarás, y Él te escuchará; y tú le cumplirás tus votos.
27 Tu orarás a ele, e ele te ouvirá; e pagarás os teus votos.
28 Si proyectas una cosa, te saldrá bien, y sobre tus caminos brillará la luz.
28 Determinando tu algum negócio, ser-te-á firme, e a luz brilhará em teus caminhos.
29 Si te abaten, podrás decir: «¡Arriba!» pues Él salva a los que humildemente bajan los ojos.
29 Quando te abaterem, então, tu dirás: Haja exaltação! E Deus salvará ao humilde
30 Se salvará el inocente, será librado por la pureza de sus manos.”
30 e livrará até ao que não é inocente; sim, ele será libertado pela pureza de tuas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.