Jó 22
SpaPlatense: Biblia Platense (Straubinger) (SM_SPAPLATENSE) vs ARIB
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Entonces Elifaz temanita tomó la palabra y dijo:
1 Então respondeu Elifaz, o temanita:
2 “¿Puede el hombre ser útil a Dios? Solo a sí mismo es útil el sabio.
2 Pode o homem ser de algum proveito a Deus? Antes a si mesmo é que o prudente será proveitoso.
3 ¿Qué provecho tiene el Todopoderoso de que tú seas justo? ¿O qué ventaja, si son perfectos tus caminos?
3 Tem o Todo-Poderoso prazer em que tu sejas justo, ou lucro em que tu faças perfeitos os teus caminhos?
4 ¿Te castiga acaso por tu piedad, y entra en juicio contigo?
4 É por causa da tua reverência que te repreende, ou que entra contigo em juízo?
5 ¿No es inmensa tu malicia, y no son innumerables tus maldades?
5 Não é grande a tua malícia, e sem termo as tuas iniqüidades?
6 Exigiste prendas a tus hermanos, sin justo motivo, y despojaste al desnudo de su ropa.
6 Pois sem causa tomaste penhores a teus irmãos e aos nus despojaste dos vestidos.
7 No diste agua al desfallecido, y al hambriento le negaste el pan,
7 Não deste ao cansado água a beber, e ao faminto retiveste o pão.
8 ya que el hombre de brazo (fuerte) ocupa la tierra, y se adueñan de ella los que gozan de privilegios.
8 Mas ao poderoso pertencia a terra, e o homem acatado habitava nela.
9 A las viudas las despachaste con las manos vacías, y rompiste los brazos al huérfano.
9 Despediste vazias as viúvas, e os braços dos órfãos foram quebrados.
10 Por eso estás cercado de lazos, y te aterra de improviso el espanto.
10 Por isso é que estás cercado de laços, e te perturba um pavor repentino,
11 (Te cubren) tinieblas y no puedes ver; te inundan aguas desbordadas.
11 ou trevas de modo que nada podes ver, e a inundação de águas te cobre.
12 ¿No está Dios en lo alto del cielo? Mira las sublimes estrellas: ¡Qué altura!
12 Não está Deus na altura do céu? Olha para as mais altas estrelas, quão elevadas estão!
13 Y tú dices: «¿Qué sabe Dios? ¿acaso juzga a través de las nubes?
13 E dizes: Que sabe Deus? Pode ele julgar através da escuridão?
14 Nubes espesas le envuelven y no puede ver; se pasea por el circuito del cielo.»
14 Grossas nuvens o encobrem, de modo que não pode ver; e ele passeia em volta da abóbada do céu.
15 ¿Quieres tú acaso seguir aquel antiguo camino, por donde marcharon los malvados?
15 Queres seguir a vereda antiga, que pisaram os homens iníquos?
16 Fueron arrebatados antes de tiempo, y sobre sus cimientos se derramó un diluvio.
16 Os quais foram arrebatados antes do seu tempo; e o seu fundamento se derramou qual um rio.
17 Decían a Dios: «¡Apártate de nosotros! ¿Qué podrá hacernos el Todopoderoso?»
17 Diziam a Deus: retira-te de nós; e ainda: Que é que o Todo-Poderoso nos pode fazer?
18 Y Él llenaba sus casas de bienes. ¡Lejos de mí el consejo de los impíos!
18 Contudo ele encheu de bens as suas casas. Mas longe de mim estejam os conselhos dos ímpios!
19 Los justos verán y se alegrarán (de su ruina), y los inocentes se reirán de ellos,
19 Os justos o vêem, e se alegram: e os inocentes escarnecem deles,
20 (diciendo): «No ha sido aniquilada su fuerza, y sus restos consumidos por el fuego?»
20 dizendo: Na verdade são exterminados os nossos adversários, e o fogo consumiu o que deixaram.
21 Reconcíliate con Él, y tendrás paz; así te vendrá la felicidad.
21 Apega-te, pois, a Deus, e tem paz, e assim te sobrevirá o bem.
22 Recibe de su boca la Ley, y pon sus palabras en tu corazón.
22 Aceita, peço-te, a lei da sua boca, e põe as suas palavras no teu coração.
23 Serás restablecido, si te convirtieres al Omnipotente, y apartas de tu tienda la iniquidad.
23 Se te voltares para o Todo-Poderoso, serás edificado; se lançares a iniqüidade longe da tua tenda,
24 Echa al polvo el oro, y entre los guijarros del arroyo (los tesoros de) Ofir;
24 e deitares o teu tesouro no pó, e o ouro de Ofir entre as pedras dos ribeiros,
25 y será el Todopoderoso tu tesoro, y caudal de plata para ti.
25 então o Todo-Poderoso será o teu tesouro, e a tua prata preciosa.
26 Entonces te gozarás en el Omnipotente, y alzarás tu rostro hacia Dios.
26 Pois então te deleitarás no Todo-Poderoso, e levantarás o teu rosto para Deus.
27 Le rogarás, y Él te escuchará; y tú le cumplirás tus votos.
27 Tu orarás a ele, e ele te ouvirá; e pagarás os teus votos.
28 Si proyectas una cosa, te saldrá bien, y sobre tus caminos brillará la luz.
28 Também determinarás algum negócio, e ser-te-á firme, e a luz brilhará em teus caminhos.
29 Si te abaten, podrás decir: «¡Arriba!» pues Él salva a los que humildemente bajan los ojos.
29 Quando te abaterem, dirás: haja exaltação! E Deus salvará ao humilde.
30 Se salvará el inocente, será librado por la pureza de sus manos.”
30 E livrará até o que não é inocente, que será libertado pela pureza de tuas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.