Salmos 48
SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs VC
1 Velik je Gospod in silno bodi hvaljen v mestu našega Boga, na gori njegove svetosti.
1 Cântico. Salmo dos filhos de Coré. Grande é o Senhor e digno de todo louvor, na cidade de nosso Deus. O seu monte santo,
2 Lepa zaradi lege, radost celotne zemlje, je gora Sion na straneh severa, mesto vélikega Kralja.
2 colina magnífica, é uma alegria para toda a terra. O lado norte do monte Sião é a cidade do grande rei.
3 Bog je v njenih palačah razpoznan za zatočišče.
3 Deus se mostrou em seus palácios um baluarte seguro.
4 Kajti, glej, kralji so bili zbrani, skupaj so šli mimo.
4 Eis que se unem os reis para atacar juntamente.
5 Videli so to in tako so se čudili; bili so vznemirjeni in odhiteli.
5 Apenas a vêem, atônitos de medo e estupor, fogem.
6 Tam sta jih prevzela strah in bolečina kakor žensko v porodnih mukah.
6 Aí o terror se apodera deles, uma angústia como a de mulher em parto,
7 Z vzhodnikom lomiš ladje iz Taršíša.
7 ou como quando o vento do oriente despedaça as naus de Társis.
8 Kakor smo slišali, tako smo videli v mestu Gospoda nad bojevniki, v mestu svojega Boga. Bog ga bo utrdil na veke. Sela.
8 Como nos contaram, assim o vimos na cidade do Senhor dos exércitos, na cidade de nosso Deus; Deus a sustenta eternamente!
9 Premišljevali smo o tvoji ljubeči skrbnosti, oh Bog, v sredi tvojega templja.
9 Ó Deus, relembremos a vossa misericórdia no interior de vosso templo.
10 Glede na tvoje ime, oh Bog, taka je tvoja hvala do koncev zemlje. Tvoja desnica je polna pravičnosti.
10 Como o vosso nome, ó Deus, assim vosso louvor chega até os confins do mundo. Vossa mão direita está cheia de justiça.
11 Naj se gora Sion veseli, naj bodo Judove hčere radostne zaradi tvojih sodb.
11 Que o monte Sião se alegre. Que as cidades de Judá exultem, à vista de vossos juízos!
12 Hodite okoli Siona in ga obhodite, štejte njegove stolpe.
12 Relanceai o olhar sobre Sião, dai-lhe a volta, contai suas torres,
13 Dobro označite njegove branike, opazujte njegove palače, da boste to lahko pripovedovali naslednjemu rodu.
13 considerai suas fortificações, examinai seus palácios, para narrardes às gerações futuras:
14 § Kajti ta Bog je naš Bog na veke vekov. On bo naš vodnik celó do smrti.
14 como Deus é grande, nosso Deus dos séculos eternos; é ele o nosso guia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.