Números 34
SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs NVT
1 Gospod je spregovoril Mojzesu, rekoč:
1 Então o S enhor disse a Moisés:
2 »Zapovej Izraelovim otrokom in jim reci: ›Ko pridete v kánaansko deželo (to je deželo, ki vam bo pripadla v dediščino, torej kánaansko deželo z njenimi pokrajinami),
2 “Dê as seguintes instruções ao povo de Israel. Quando entrarem na terra de Canaã, que eu lhes dou como sua propriedade especial, estas serão as fronteiras.
3 potem bo tvoja južna četrt od Cinske divjine, vzdolž edómske pokrajine in vaša južna meja bo skrajna obala slanega morja proti vzhodu
3 A região sul se estenderá desde o deserto de Zim, ao longo da divisa com Edom. A fronteira sul começará no leste, na extremidade do mar Morto.
4 in vaša meja se bo od juga obrnila k vzpetini Akrabím in šla do Cina in šla bo naprej od juga do Kadeš Barnée in šla naprej do Hacár Adárja in šla naprej k Acmónu
4 Ela se estenderá pelo sul, passando pela ladeira do Escorpião, em direção a Zim. Seu extremo ao sul será Cades-Barneia, de onde seguirá até Hazar-Adar e, de lá, até Azmom.
5 in meja bo šla po ovinkih od Acmóna do egiptovske reke in izhodi te bodo pri morju.
5 De Azmom, a fronteira fará uma curva em direção ao ribeiro do Egito e terminará no mar Mediterrâneo.
6 Glede zahodne meje, za mejo boste torej imeli véliko morje. To bo vaša zahodna meja.
6 “A fronteira oeste será o litoral do mar Mediterrâneo.
7 In to bo vaša severna meja: od vélikega morja si jo pokažite na goro Hor,
7 “A fronteira norte começará no mar Mediterrâneo e se estenderá para o leste até o monte Hor
8 od gore Hor boste vašo mejo pokazali do vstopa v Hamát in izhodi meje bodo pri Cedádu
8 e, de lá, até Lebo-Hamate, seguindo em direção a Zedade,
9 in meja bo šla naprej k Zifrónu in njeni izhodi bodi pri Hacár Enánu. To bo vaša severna meja.
9 e continuando até Zifrom e, daí, até Hazar-Enã. Essa será a fronteira norte.
10 Vašo vzhodno mejo boste pokazali od Hacár Enána do Šefáma
10 “A fronteira leste começará em Hazar-Enã, se estenderá para o sul até Sefã
11 in pokrajina bo šla dol od Šefáma k Ribli na vzhodni strani Ajina in meja se bo spustila in segla bo do strani Kinéretskega morja proti vzhodu
11 e descerá até Ribla, do lado leste de Aim. De lá, descerá beirando o lado leste do mar da Galileia
12 in meja bo šla dol do Jordana in njeni izhodi bodo pri slanem morju. To bo vaša dežela z njenimi pokrajinami naokoli.‹«
12 e, depois, acompanhando o rio Jordão até o mar Morto. Essas são as fronteiras de sua terra”.
13 Mojzes je Izraelovim otrokom zapovedal, rekoč: »To je dežela, ki jo boste podedovali z žrebom, ki jo je Gospod zapovedal dati devetim rodovom in polovici rodu,
13 Então Moisés disse aos israelitas: “Este território é a herança que vocês repartirão entre si por sorteio. O S enhor ordenou que a terra seja dividida entre as nove tribos e meia restantes.
14 kajti rod Rubenovih otrok, glede na hišo njihovih očetov in rod Gadovih otrok, glede na hišo njihovih očetov, sta prejela svojo dediščino in polovica Manásejevega rodu je prejela svojo dediščino.
14 As famílias das tribos de Rúben e Gade e da metade da tribo de Manassés já receberam suas porções de terra
15 Dva rodova in pol rodu so že prejeli svojo dediščino na tej strani Jordana, blizu Jerihe, vzhodno proti sončnemu vzhodu.«
15 do lado leste do Jordão, do lado oposto de Jericó, na direção do nascer do sol”.
16 Gospod je spregovoril Mojzesu, rekoč:
16 O S enhor disse a Moisés:
17 »To sta imeni mož, ki vam bosta razdelila deželo: duhovnik Eleazar in Nunov sin Józue.
17 “O sacerdote Eleazar e Josué, filho de Num, são os homens escolhidos para repartir a terra entre o povo.
18 Vzeli boste enega princa od vsakega rodu, da deželo razdelite po dediščini.
18 Nomeiem um líder de cada tribo para ajudá-los com a tarefa.
19 Imena mož so ta: iz Judovega rodu Kaléb, Jefunéjev sin.
19 Estas são as tribos e os nomes dos líderes: da tribo de Judá, Calebe, filho de Jefoné;
20 Iz rodu Simeonovih otrok Amihúdov sin Šemuél.
20 da tribo de Simeão, Samuel, filho de Amiúde;
21 Iz Benjaminovega rodu Kislónov sin Elidád.
21 da tribo de Benjamim, Elidade, filho de Quislom;
22 Princ rodu Danovih otrok, Joglíjev sin Bukí.
22 da tribo de Dã, Buqui, filho de Jogli;
23 Princ izmed Jožefovih otrok za rod Manásejevih otrok, Efódov sin Haniél.
23 da tribo de Manassés, filho de José, Haniel, filho de Éfode;
24 Princ iz rodu Efrájimovih otrok, Šiftánov sin Kemuél.
24 da tribo de Efraim, filho de José, Quemuel, filho de Siftã;
25 Princ iz rodu Zábulonovih otrok, Parnáhov sin Elicafán.
25 da tribo de Zebulom, Elisafã, filho de Parnaque;
26 Princ iz rodu Isahárjevih otrok, Azánov sin Paltiél.
26 da tribo de Issacar, Paltiel, filho de Azã;
27 Princ iz rodu Aserjevih otrok, Šelomíjev sin Ahihúd.
27 da tribo de Aser, Aiúde, filho de Selomi;
28 Princ iz rodu Neftálijevih otrok Amihúdov sin Pedahél.
28 da tribo de Naftali, Pedael, filho de Amiúde.
29 To so tisti, ki jim je Gospod zapovedal, da Izraelovim otrokom razdelijo dediščino v kánaanski deželi.«
29 Esses são os homens que o S enhor nomeou para repartir as porções da terra de Canaã entre os israelitas”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.