Números 34

SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Gospod je spregovoril Mojzesu, rekoč:
1 Disse mais o Senhor a Moisés:
2 »Zapovej Izraelovim otrokom in jim reci: ›Ko pridete v kánaansko deželo (to je deželo, ki vam bo pripadla v dediščino, torej kánaansko deželo z njenimi pokrajinami),
2 "Dê ordem aos israelitas e diga-lhes: Quando vocês entrarem em Canaã, a terra que lhes será sorteada como herança terá estas fronteiras:
3 potem bo tvoja južna četrt od Cinske divjine, vzdolž edómske pokrajine in vaša južna meja bo skrajna obala slanega morja proti vzhodu
3 "O lado sul começará no deserto de Zim, junto à fronteira de Edom. No leste, sua fronteira sul começará na extremidade do mar Salgado,
4 in vaša meja se bo od juga obrnila k vzpetini Akrabím in šla do Cina in šla bo naprej od juga do Kadeš Barnée in šla naprej do Hacár Adárja in šla naprej k Acmónu
4 passará pelo sul da subida de Acrabim, prosseguirá até Zim e irá para o sul de Cades-Barnéia. Depois passará por Hazar-Adar e irá até Azmom,
5 in meja bo šla po ovinkih od Acmóna do egiptovske reke in izhodi te bodo pri morju.
5 onde fará a volta, juntando-se ao ribeiro do Egito para terminar no Mar.
6 Glede zahodne meje, za mejo boste torej imeli véliko morje. To bo vaša zahodna meja.
6 A fronteira ocidental de vocês será o litoral do mar Grande. Será essa a fronteira do oeste.
7 In to bo vaša severna meja: od vélikega morja si jo pokažite na goro Hor,
7 Esta será a fronteira norte: façam uma linha desde o mar Grande até o monte Hor,
8 od gore Hor boste vašo mejo pokazali do vstopa v Hamát in izhodi meje bodo pri Cedádu
8 e do monte Hor até Lebo-Hamate. O limite da fronteira será Zedade,
9 in meja bo šla naprej k Zifrónu in njeni izhodi bodi pri Hacár Enánu. To bo vaša severna meja.
9 prosseguirá até Zifrom e terminará em Hazar-Enã. Será essa a fronteira norte de vocês.
10 Vašo vzhodno mejo boste pokazali od Hacár Enána do Šefáma
10 Esta será a fronteira oriental: façam uma linha de Hazar-Enã até Sefã.
11 in pokrajina bo šla dol od Šefáma k Ribli na vzhodni strani Ajina in meja se bo spustila in segla bo do strani Kinéretskega morja proti vzhodu
11 A fronteira descerá de Sefã até Ribla, no lado oriental de Aim, e prosseguirá ao longo das encostas a leste do mar de Quinerete.
12 in meja bo šla dol do Jordana in njeni izhodi bodo pri slanem morju. To bo vaša dežela z njenimi pokrajinami naokoli.‹«
12 A fronteira descerá ao longo do Jordão e terminará no mar Salgado. Será essa a terra de vocês, com as suas fronteiras de todos os lados".
13 Mojzes je Izraelovim otrokom zapovedal, rekoč: »To je dežela, ki jo boste podedovali z žrebom, ki jo je Gospod zapovedal dati devetim rodovom in polovici rodu,
13 Moisés ordenou aos israelitas: "Distribuam a terra por sorteio como herança. O Senhor ordenou que seja dada às nove tribos e meia,
14 kajti rod Rubenovih otrok, glede na hišo njihovih očetov in rod Gadovih otrok, glede na hišo njihovih očetov, sta prejela svojo dediščino in polovica Manásejevega rodu je prejela svojo dediščino.
14 porque as famílias da tribo de Rúben, da tribo de Gade e da metade da tribo de Manassés já receberam a herança delas.
15 Dva rodova in pol rodu so že prejeli svojo dediščino na tej strani Jordana, blizu Jerihe, vzhodno proti sončnemu vzhodu.«
15 Estas duas tribos e meia receberam sua herança no lado leste do Jordão, do outro lado de Jericó, na direção do nascer do sol".
16 Gospod je spregovoril Mojzesu, rekoč:
16 O Senhor disse a Moisés:
17 »To sta imeni mož, ki vam bosta razdelila deželo: duhovnik Eleazar in Nunov sin Józue.
17 "Estes são os nomes dos homens que deverão distribuir a terra a vocês como herança: o sacerdote Eleazar e Josué, filho de Num.
18 Vzeli boste enega princa od vsakega rodu, da deželo razdelite po dediščini.
18 Designem um líder de cada tribo para ajudar a distribuir a terra.
19 Imena mož so ta: iz Judovega rodu Kaléb, Jefunéjev sin.
19 Estes são os seus nomes: "Calebe, filho de Jefoné, da tribo de Judá;
20 Iz rodu Simeonovih otrok Amihúdov sin Šemuél.
20 Samuel, filho de Amiúde, da tribo de Simeão;
21 Iz Benjaminovega rodu Kislónov sin Elidád.
21 Elidade, filho de Quislom, da tribo de Benjamim;
22 Princ rodu Danovih otrok, Joglíjev sin Bukí.
22 Buqui, filho de Jogli, o líder da tribo de Dã;
23 Princ izmed Jožefovih otrok za rod Manásejevih otrok, Efódov sin Haniél.
23 Haniel, filho de Éfode, o líder da tribo de Manassés, filho de José;
24 Princ iz rodu Efrájimovih otrok, Šiftánov sin Kemuél.
24 Quemuel, filho de Siftã, o líder da tribo de Efraim, filho de José;
25 Princ iz rodu Zábulonovih otrok, Parnáhov sin Elicafán.
25 Elizafã, filho de Parnaque, o líder da tribo de Zebulom;
26 Princ iz rodu Isahárjevih otrok, Azánov sin Paltiél.
26 Paltiel, filho de Azã, o líder da tribo de Issacar;
27 Princ iz rodu Aserjevih otrok, Šelomíjev sin Ahihúd.
27 Aiúde, filho de Selomi, o líder da tribo de Aser;
28 Princ iz rodu Neftálijevih otrok Amihúdov sin Pedahél.
28 Pedael, filho de Amiúde, o líder da tribo de Naftali".
29 To so tisti, ki jim je Gospod zapovedal, da Izraelovim otrokom razdelijo dediščino v kánaanski deželi.«
29 Foram esses os homens a quem o Senhor ordenou que distribuíssem a herança aos israelitas na terra de Canaã.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.