Lamentações 5

ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Spomni se, o Gospod, kaj nas je zadelo, ozri se in poglej sramoto našo!
1 Lembra-te, Senhor, do que tem acontecido conosco; olha e vê a nossa desgraça.
2 Dediščina naša je pripadla tujcem, hiše naše inozemcem.
2 Nossa herança foi entregue aos estranhos, nossas casas, aos estrangeiros.
3 Sirote smo, brez očeta, matere naše so kakor vdove.
3 Somos órfãos de pai, nossas mães são viúvas.
4 Vode svoje pijemo za denar, drva svoja dobivamo za plačilo.
4 Temos que comprar a água que bebemos; nossa lenha, só conseguimos pagando.
5 Preganjalci naši nam stopajo na vrat; utrujeni smo, ne dovolijo nam pokoja.
5 Aqueles que nos perseguem estão bem próximos; estamos exaustos e não temos como descansar.
6 Egipčanu molimo roko, tudi Asircu, da se nasitimo kruha.
6 Submetemo-nos ao Egito e à Assíria a fim de conseguirmos pão.
7 Očetje naši so grešili, in ni jih več; nam pa je nositi njih krivice.
7 Nossos pais pecaram e já não existem mais, e nós levamos o castigo pelos seus pecados.
8 Hlapci nam gospodujejo; nikogar ni, ki bi nas oprostil iz njih roke.
8 Escravos dominam sobre nós, e não há quem possa livrar-nos das suas mãos.
9 Z nevarnostjo življenja svojega prinašamo kruh svoj spričo meča puščave.
9 Conseguimos pão arriscando as nossas vidas enfrentando a espada do deserto.
10 Koža naša je začrnela kakor peč zavoljo vroče lakote.
10 Nossa pele está quente como um forno, febril de tanta fome.
11 Žene na Sionu so oskrunjali, device po mestih Judovih.
11 As mulheres têm sido violentadas em Sião, e as virgens, nas cidades de Judá.
12 Poglavarje obešajo njih roke, starčkov obličje se ne časti.
12 Os líderes foram pendurados pelas mãos; aos idosos não se mostra nenhum respeito.
13 Mladeniči nosijo mlinske kamene in dečki padajo pod lesom.
13 Os jovens trabalham nos moinhos; os meninos cambaleiam sob o fardo de lenha.
14 Starci so nehali shajati se med vrati, mladeniči na petje svoje.
14 Os líderes já não se reúnem junto às portas da cidade; os jovens cessaram a sua música.
15 Minilo je srca našega veselje, v žalost se je preobrnil naš ples.
15 Dos nossos corações fugiu a alegria; nossas danças se transformaram em lamentos.
16 Venec naše glave je padel. Gorje nam! ker smo grešili.
16 A coroa caiu da nossa cabeça. Ai de nós, porque temos pecado!
17 Zato omedleva srce naše, zavoljo tega so nam otemnele oči:
17 E por esse motivo o nosso coração desfalece, e os nossos olhos perdem o brilho.
18 zavoljo gore Sionske, ki je opustošena; lisice prosto hodijo po njej.
18 Tudo porque o monte Sião está deserto, e os chacais perambulam por ele.
19 Ti, Gospod, ostaneš vekomaj, prestol tvoj od roda do roda.
19 Tu, Senhor, reinas para sempre; teu trono permanece de geração a geração.
20 Zakaj nas vekomaj pozabljaš, hočeš li nas zapustiti za dolge čase?
20 Por que motivo então te esquecerias de nós? Por que haverias de desamparar-nos por tanto tempo?
21 Pelji nas nazaj k sebi, o Gospod, da se povrnemo; ponovi dni naše kakor v prejšnjih časih!
21 Restaura-nos para ti, Senhor, para que voltemos; renova os nossos dias como os de antigamente,
22 Ali bi nas popolnoma zavrgel, razsrdil se zoper nas tako silno?
22 a não ser que já nos tenhas rejeitado completamente e a tua ira contra nós não tenha limite!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lamentações 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.