Salmos 91

OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs BKJ

Sair da comparação
1 You whose home is the shelter of God Most High, whose abode is the shadow of God Almighty,
1 Aquele que habita no lugar secreto do Altíssimo, permanecerá debaixo da sombra do Onipotente.
2 can say to the Lord, “My refuge, my fortress, my God, in whom I trust,”
2 Eu direi do SENHOR: Ele é o meu refúgio e a minha fortaleza, meu Deus; nele eu confiarei.
3 For he saves you from fowler’s snare, from the yawning pit of destruction.
3 Certamente ele te livrará do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
4 He shelters you with his pinions, and under his wings you may hide. His truth will be a shield and buckler.
4 Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas confiarás; sua verdade será o teu escudo e broquel.
5 You need not fear the terror of night, nor the arrow that flies by day,
5 Tu não ficarás com medo pelo terror à noite, nem pela flecha que voa de dia.
6 nor the plague that stalks in darkness, nor the pestilence raging at noon.
6 Nem pela peste que anda nas trevas, nem pela destruição que devasta ao meio-dia.
7 A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand: but it shall not draw near to you.
7 Mil cairão ao teu lado, e dez mil à tua direita; mas isso não chegará perto de ti.
8 You will only look on with your eyes, and see how the wicked are punished.
8 Apenas com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa do perverso.
9 As for you, the Lord is your refuge, you have made the Most High your defence.
9 Porque tu fizeste do SENHOR, que é o meu refúgio, o Altíssimo, a tua habitação.
10 You will never be met by misfortune, no plague shall come near your tent:
10 Nenhum mal te sucederá, nem praga nenhuma chegará perto da tua habitação.
11 for he orders his angels to guard you, wherever you go.
11 Pois ele dará aos seus anjos comando sobre ti, para te guardarem em todos os teus caminhos.
12 They will carry you with their hands, lest you strike your foot on a stone.
12 Eles te carregarão em suas mãos, para que não tropeces o teu pé contra uma pedra.
13 You will tread upon lions and adders, and trample young lions and dragons.
13 Tu pisarás sobre o leão e a víbora; esmagarás debaixo dos pés o leãozinho e o dragão.
14 “Because of their love for me, I will deliver them, I will protect those who trust my name.
14 Porque ele pôs o seu amor sobre mim, portanto eu o livrarei; eu o colocarei no alto, porque ele conheceu o meu nome.
15 I will answer their cry and be with them in trouble, bringing them forth into safety and honour.
15 Ele clamará por mim, e eu o responderei; estarei com ele na tribulação; eu o livrarei e o honrarei.
16 I will give them a life of many days, I will show them my salvation.”
16 Com vida longa eu o satisfarei, e lhe mostrarei a minha salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.