Salmos 91

OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 You whose home is the shelter of God Most High, whose abode is the shadow of God Almighty,
1 Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Onipotente descansará.
2 can say to the Lord, “My refuge, my fortress, my God, in whom I trust,”
2 Direi do Senhor: Ele é o meu Deus, o meu refúgio, a minha fortaleza, e nele confiarei.
3 For he saves you from fowler’s snare, from the yawning pit of destruction.
3 Porque ele te livrará do laço do passarinheiro, e da peste perniciosa.
4 He shelters you with his pinions, and under his wings you may hide. His truth will be a shield and buckler.
4 Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas te confiarás; a sua verdade será o teu escudo e broquel.
5 You need not fear the terror of night, nor the arrow that flies by day,
5 Não terás medo do terror de noite nem da seta que voa de dia,.
6 nor the plague that stalks in darkness, nor the pestilence raging at noon.
6 Nem da peste que anda na escuridão, nem da mortandade que assola ao meio-dia.
7 A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand: but it shall not draw near to you.
7 Mil cairão ao teu lado, e dez mil à tua direita, mas não chegará a ti.
8 You will only look on with your eyes, and see how the wicked are punished.
8 Somente com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa dos ímpios.
9 As for you, the Lord is your refuge, you have made the Most High your defence.
9 Porque tu, ó Senhor, és o meu refúgio. No Altíssimo fizeste a tua habitação.
10 You will never be met by misfortune, no plague shall come near your tent:
10 Nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda.
11 for he orders his angels to guard you, wherever you go.
11 Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito, para te guardarem em todos os teus caminhos.
12 They will carry you with their hands, lest you strike your foot on a stone.
12 Eles te sustentarão nas suas mãos, para que não tropeces com o teu pé em pedra.
13 You will tread upon lions and adders, and trample young lions and dragons.
13 Pisarás o leão e a cobra; calcarás aos pés o filho do leão e a serpente.
14 “Because of their love for me, I will deliver them, I will protect those who trust my name.
14 Porquanto tão encarecidamente me amou, também eu o livrarei; pô-lo-ei em retiro alto, porque conheceu o meu nome.
15 I will answer their cry and be with them in trouble, bringing them forth into safety and honour.
15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; estarei com ele na angústia; dela o retirarei, e o glorificarei.
16 I will give them a life of many days, I will show them my salvation.”
16 Fartá-lo-ei com longura de dias, e lhe mostrarei a minha salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.