Salmos 91
OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs ARA
1 You whose home is the shelter of God Most High, whose abode is the shadow of God Almighty,
1 O que habita no esconderijo do Altíssimo e descansa à sombra do Onipotente
2 can say to the Lord, “My refuge, my fortress, my God, in whom I trust,”
2 diz ao Senhor : Meu refúgio e meu baluarte, Deus meu, em quem confio.
3 For he saves you from fowler’s snare, from the yawning pit of destruction.
3 Pois ele te livrará do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
4 He shelters you with his pinions, and under his wings you may hide. His truth will be a shield and buckler.
4 Cobrir-te-á com as suas penas, e, sob suas asas, estarás seguro; a sua verdade é pavês e escudo.
5 You need not fear the terror of night, nor the arrow that flies by day,
5 Não te assustarás do terror noturno, nem da seta que voa de dia,
6 nor the plague that stalks in darkness, nor the pestilence raging at noon.
6 nem da peste que se propaga nas trevas, nem da mortandade que assola ao meio-dia.
7 A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand: but it shall not draw near to you.
7 Caiam mil ao teu lado, e dez mil, à tua direita; tu não serás atingido.
8 You will only look on with your eyes, and see how the wicked are punished.
8 Somente com os teus olhos contemplarás e verás o castigo dos ímpios.
9 As for you, the Lord is your refuge, you have made the Most High your defence.
9 Pois disseste: O Senhor é o meu refúgio. Fizeste do Altíssimo a tua morada.
10 You will never be met by misfortune, no plague shall come near your tent:
10 Nenhum mal te sucederá, praga nenhuma chegará à tua tenda.
11 for he orders his angels to guard you, wherever you go.
11 Porque aos seus anjos dará ordens a teu respeito, para que te guardem em todos os teus caminhos.
12 They will carry you with their hands, lest you strike your foot on a stone.
12 Eles te sustentarão nas suas mãos, para não tropeçares nalguma pedra.
13 You will tread upon lions and adders, and trample young lions and dragons.
13 Pisarás o leão e a áspide, calcarás aos pés o leãozinho e a serpente.
14 “Because of their love for me, I will deliver them, I will protect those who trust my name.
14 Porque a mim se apegou com amor, eu o livrarei; pô-lo-ei a salvo, porque conhece o meu nome.
15 I will answer their cry and be with them in trouble, bringing them forth into safety and honour.
15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; na sua angústia eu estarei com ele, livrá-lo-ei e o glorificarei.
16 I will give them a life of many days, I will show them my salvation.”
16 Saciá-lo-ei com longevidade e lhe mostrarei a minha salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.