Provérbios 21
LvGluck8: Latvian Glück 8th edition (SM_LVGLUCK8) vs NVT
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ķēniņa sirds ir Tā Kunga rokā kā ūdens upes, un viņš to loka, kurp gribēdams.
1 O coração do rei é como canais de águas controlados pelo S enhor ; ele os conduz para onde quer.
2 Ikvienam savi ceļi liekās taisni; bet Tas Kungs pārbauda sirdis.
2 Ainda que as pessoas se considerem corretas, o S
3 Darīt, kas taisnība un tiesa, Tam Kungam vairāk patīk, nekā upuris.
3 O S enhor se agrada mais ao fazermos o que é certo e justo do que ao lhe oferecermos sacrifícios.
4 Acu lepnība un sirds greznība, bezdievīga spīdeklis, ir grēks.
4 Olhos arrogantes, coração orgulhoso e atos perversos: tudo isso é pecado.
5 Darbīga cilvēka nodomi ved tik pie vairuma; bet kas pārsteidzīgs, tiek pie trūkuma.
5 Quem planeja bem e trabalha com dedicação prospera; quem se apressa e toma atalhos fica pobre.
6 Mantas ar meliem krāt ir zūdošs tvaiks tiem, kas meklē nāvi.
6 A riqueza obtida por meio de mentiras é neblina que se dissipa e armadilha mortal.
7 Bezdievīgo varas darbi posta pašus, ka liedzās taisnību darīt.
7 A violência dos perversos os destruirá, pois se recusam a fazer o que é justo.
8 Līkus ceļus staigā blēdis, bet taisnais ir skaidrs savā darbā.
8 O culpado anda por um caminho tortuoso; o inocente percorre uma estrada reta.
9 Nama augšā kaktiņā dzīvot ir labāki, nekā namā kopā ar rējēju sievu.
9 É melhor viver sozinho no canto de um sótão que morar com uma esposa briguenta numa bela casa.
10 Bezdievīga dvēsele kāro ļaunu; viņa acīs tuvākais neatrod žēlastības.
10 O perverso deseja o mal e não tem compaixão do próximo.
11 Per garzobi, tad tas nejēga atjēgs; un pamāci prātīgo, tad viņš atzīs, kas der.
11 Quando o zombador é castigado, o ingênuo se torna sábio; quando o sábio é instruído, adquire ainda mais conhecimento.
12 Taisns (Dievs) skatās uz bezdievīgā namu; viņš bezdievīgos gāž nelaimē.
12 Deus, o Justo, sabe o que se passa na casa dos perversos e trará desgraça sobre eles.
13 Kas ausi aizbāž priekš nabaga kliegšanas, tas arīdzan sauks un netaps paklausīts.
13 Quem fecha os ouvidos aos clamores dos pobres será ignorado quando passar necessidade.
14 Dāvanas, klusu dotas, klusina bardzību, un dāvanas klēpī bargas dusmas.
14 O presente entregue em segredo acalma a ira; o suborno oferecido às escondidas abranda a fúria.
15 Prieks ir taisnam taisnību darīt, bet ļaundarītājiem būs izbailes.
15 A justiça é alegria para o justo, mas causa pavor nos que praticam o mal.
16 Cilvēks, kas nomaldījies no labiem ceļiem, dabūs dusu miroņu draudzē.
16 Quem se desvia do caminho da prudência acabará na companhia dos mortos.
17 Par tukšinieku paliks, kas līksmībā dzīvo, un kas vīnu un eļļu mīļo, tas nepaliks bagāts.
17 Quem ama os prazeres ficará pobre; quem ama o vinho e o luxo nunca enriquecerá.
18 Bezdievīgais priekš taisnā top nodots, un nelietis sirdsskaidrā vietā.
18 Os perversos são castigados em lugar dos justos, e os desleais, em lugar dos honestos.
19 Labāk dzīvot tukšā zemē, nekā pie rējējas un dusmīgas sievas.
19 É melhor viver sozinho no deserto que morar com uma esposa briguenta que só sabe reclamar.
20 Gudra dzīvoklī ir mīlīga manta un eļļa; bet ģeķa cilvēks to izšķērdē.
20 O sábio possui riqueza e luxo, mas o tolo gasta tudo que tem.
21 Kas dzenās pēc taisnības un apžēlošanas, atradīs dzīvību, taisnību un godu.
21 Quem busca a justiça e o amor encontra vida, justiça e honra.
22 Gudrais uzņem varenu ļaužu pilsētu un apgāž stiprumu, uz ko viņi paļaujas.
22 O sábio conquista a cidade dos fortes e derruba a fortaleza em que eles confiam.
23 Kas muti un mēli sargā, tas pasargā savu dvēseli no briesmām.
23 Cuide da língua e fique de boca fechada, e você não se meterá em apuros.
24 Kas pārgalvis un lepns, to pareizi sauc par zaimotāju, un ko viņš dara, ir traka pārgalvība.
24 O zombador é orgulhoso e convencido e age com extrema arrogância.
25 Slinkam gan iegribās, bet tas mirst; jo rokas liedzās strādāt.
25 O preguiçoso deseja muitas coisas, mas acaba em ruína, pois suas mãos se recusam a trabalhar.
26 Cauru dienu viņam gribās un gribās; bet taisnais dod un neliedzās.
26 Algumas pessoas cobiçam o tempo todo, mas o justo gosta de repartir o que tem.
27 Bezdievīgo upuris ir negantība; jo vairāk, kad to upurē ļaunā sirds padomā.
27 O sacrifício do perverso é detestável, especialmente quando oferecido com más intenções.
28 Melu liecinieks ies bojā; bet vīrs, kas dzirdējis, varēs vienmēr runāt.
28 A testemunha falsa será morta; a testemunha confiável terá permissão de falar.
29 Bezdievīgam pierē bezkaunīga drošība; bet taisnais, šis drošs savā ceļā.
29 A teimosia do perverso transparece em seu rosto, mas o justo pensa antes de agir.
30 Nedz gudrība, nedz saprašana, nedz padoms palīdz pret To Kungu.
30 Não há sabedoria, entendimento, nem conselho humano capaz de resistir ao S
31 Zirgu gan sakopj uz kaujas dienu; bet no Tā Kunga nāk uzvarēšana.
31 O cavalo é preparado para o dia da batalha, mas quem dá a vitória é o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.