Provérbios 12
LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NVT
1 Whoever loves instruction loves knowledge, but he who hates correction is like a brute animal.
1 Para aprender, é preciso amar a disciplina; é estupidez odiar a repreensão.
2 The good obtain grace from Jehovah, but He will condemn a man of wicked devices.
2 O S enhor aprova a pessoa de bem, mas condena quem planeja o mal.
3 A man shall not be established by wickedness, but the root of the righteous shall not be moved.
3 A perversidade nunca traz estabilidade, mas a raiz dos justos permanecerá firme.
4 A woman of virtue is a crown to her lord, but one causing shame is like rottenness in his bones.
4 A mulher virtuosa coroa de honra seu marido, mas a que age vergonhosamente é como câncer em seus ossos.
5 The thoughts of the righteous are right; the counsels of the wicked are deceit.
5 Os planos do justo são corretos, mas os conselhos do perverso são traiçoeiros.
6 The words of the wicked ambush for blood, but the mouth of the upright shall deliver them.
6 As palavras do perverso são emboscada mortal, mas as palavras dos justos salvam vidas.
7 Overthrow the wicked, and they are not; but the house of the righteous stands.
7 Os perversos morrem e desaparecem, mas a família dos justos permanece firme.
8 A man shall be praised according to his wisdom, but he who is of a crooked heart shall be despised.
8 O sensato recebe elogios, mas o perverso de coração é desprezado.
9 He who is despised, and has a servant, is better than one honoring himself and lacking bread.
9 É melhor ser uma pessoa simples e ter quem a ajude que aparentar ser quem não é e não ter o que comer.
10 The righteous knows the life of his animal, but the mercies of the wicked are cruel.
10 O justo cuida de seus animais, mas os perversos são sempre cruéis.
11 He who tills his land shall be satisfied with bread, but he chasing vanities lacks heart.
11 Quem trabalha com dedicação tem fartura de alimento; quem corre atrás de fantasias não tem juízo.
12 The wicked desires the net of evils, but the root of the righteous gives fruit .
12 Os ladrões invejam o despojo uns dos outros, mas os justos estão bem arraigados e florescem.
13 In the transgression of the lips is the snare of evil, but the righteous will come out from distress.
13 O perverso é apanhado na armadilha das próprias palavras, mas o justo escapa dessa aflição.
14 A man shall be satisfied with good by the fruit of the mouth, and the dealing of man's hands shall be given back to him.
14 As palavras sábias produzem muitos benefícios, e o trabalho árduo é recompensado.
15 The way of a fool is right in his own eyes, but he who listens to advice is wise.
15 O insensato pensa que sua conduta é correta, mas o sábio dá ouvidos aos conselhos.
16 A fool's vexation is known in a day, but the astute one covers shame.
16 O insensato se ira com facilidade, mas o sábio ignora a ofensa.
17 He who breathes faithfulness reveals righteousness, but a false witness deceit.
17 A testemunha honesta diz a verdade; a testemunha falsa conta mentiras.
18 There is a rash speaking like thrusts of a sword, but the tongue of the wise heals.
18 Os comentários de algumas pessoas ferem, mas as palavras dos sábios trazem cura.
19 The lips of truth are established forever, but a lying tongue is only while I wink.
19 Palavras verdadeiras resistem à prova do tempo, mas as mentiras logo ficam evidentes.
20 Deceit is in the heart of those who plot evil, but to counselors of peace is joy.
20 O engano enche o coração dos que tramam o mal; a alegria enche o coração dos que promovem a paz.
21 No trouble shall happen to the just, but the wicked shall be filled with evil.
21 Nenhum mal vem sobre o justo, mas os perversos enfrentam todo tipo de dificuldade.
22 Lying lips are hateful to Jehovah, but those who deal faithfulness are His delight.
22 Os lábios mentirosos são detestáveis para o S enhor , mas os que dizem a verdade lhe trazem alegria.
23 A wise man conceals knowledge, but the heart of fools calls out their folly.
23 O sábio não se gaba de seu conhecimento, mas os tolos mostram a todos sua insensatez.
24 The hand of the hard worker shall rule, but the remiss ones will become forced labor.
24 Quem trabalha com dedicação chega a ser líder, mas o preguiçoso se torna escravo.
25 Heaviness in a man's heart makes it droop, but a good word makes it glad.
25 A preocupação deprime a pessoa, mas uma palavra de incentivo a anima.
26 The righteous searches out with his friend, but the way of the wicked leads them astray.
26 O justo dá bons conselhos a seus amigos, mas os perversos os desencaminham.
27 The slacker does not start after his game, but the wealth of a working man is precious.
27 O preguiçoso nem mesmo cozinha o animal que caçou, mas o que trabalha com dedicação valoriza tudo que possui.
28 In the way of righteousness is life, and in that pathway is no death.
28 O caminho dos justos conduz à vida; é uma estrada que não leva à morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.