Salmos 56

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Of David. A miktam. When the Philistines seized him in Gath. Be gracious to me, O God, because humankind has trampled me; fighting all the day he oppresses me.
1 Ó Deus, tem misericórdia de mim, pois sofro perseguição; meus inimigos me atacam o dia todo.
2 My enemies trample all day, because many are attacking me proudly.
2 Vivo perseguido por aqueles que me caluniam, e muitos me atacam abertamente.
3 ⌞When⌟ I fear, I trust you.
3 Quando eu tiver medo, porém, confiarei em ti.
4 God, whose word I praise, God I trust; I do not fear. What can mere flesh do to me?
4 Louvo a Deus por suas promessas, confio em Deus e não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?
5 All day they twist my words; all their thoughts are against me for evil.
5 Sempre distorcem o que digo e passam dias tramando me prejudicar.
6 They attack, they hide, they watch my ⌞steps⌟, as they lie in wait for my life.
6 Reúnem-se para me espionar e vigiam meus passos, ansiosos para me matar.
7 Because of iniquity will they escape? In anger cast down the peoples, O God.
7 Castiga-os por sua maldade; ó Deus, derruba-os em tua ira.
8 You have kept count of my wonderings. Put my tears in your bottle; are they not in your book?
8 Conheces bem todas as minhas angústias; recolheste minhas lágrimas num jarro e em teu livro registraste cada uma delas.
9 Then my enemies will turn back ⌞when⌟ I call. This I know because God is for me.
9 Meus inimigos baterão em retirada quando eu clamar a ti; uma coisa sei: Deus está do meu lado!
10 God, whose word I praise, Yahweh, whose word I praise,
10 Louvo a Deus por suas promessas, sim, louvo o S
11 God I trust; I do not fear. What can mere humankind do to me?
11 Confio em Deus e não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?
12 My vows to you, O God, are binding upon me. I will pay thank offerings to you,
12 Cumprirei os votos que fiz a ti, ó Deus, e te oferecerei um sacrifício de gratidão.
13 because you have delivered my soul from death. Have you not kept my feet from stumbling, that I may walk before God in the light of the living?
13 Pois me livraste da morte; não deixaste que meus pés tropeçassem. Agora, posso andar em tua presença, ó Deus, em tua luz que dá vida.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.