Salmos 47

FinSTLK2017: Pyhä Raamattu (STLK 2017) (SM_FINSTLK2017) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Veisuunjohtajalle; koorahilaisten psalmi.
1 Batam palmas, todos os povos! Celebrem a Deus em alta voz!
2 Lyökää käsiänne yhteen, kaikki kansat, kohottakaa Jumalalle riemuhuuto.
2 Pois o S enhor Altíssimo é temível; é o grande Rei de toda a terra.
3 Sillä Herra on korkein, pelottava, koko maailman suuri kuningas.
3 Ele derrota os povos diante de nós e põe as nações sob nossos pés.
4 Hän kukistaa kansat allemme ja kansakunnat jalkojemme alle.
4 Escolheu para nós uma terra como herança, o orgulho dos descendentes de Jacó, a quem ele ama. Interlúdio
5 Hän on valinnut meille perintömaamme, joka on Jaakobin, hänen rakkaansa, kunnia. Sela.
5 Deus subiu em meio a gritos de alegria; o S
6 Jumala astuu ylös riemun raikuessa, Herra torvien pauhatessa
6 Cantem louvores a Deus, cantem louvores, cantem louvores ao nosso Rei, cantem louvores!
7 Veisatkaa Jumalalle, veisatkaa, veisatkaa kuninkaallemme, veisatkaa.
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; louvem-no com um salmo.
8 Sillä Jumala on koko maailman kuningas. Veisatkaa hänelle virsi.
8 Deus reina sobre as nações, sentado em seu santo trono.
9 Jumala on kansojen kuningas, Jumala istuu pyhällä istuimellaan.
9 Os governantes do mundo se juntaram ao povo do Deus de Abraão. Pois todos os reis da terra pertencem a Deus; ele é grandemente exaltado em toda parte.
10 Kansojen päämiehet kokoontuvat Aabrahamin Jumalan kansaksi. Sillä maan kilvet ovat Jumalan. Hän on hyvin korkea.
10 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.