Salmos 47
FinSTLK2017: Pyhä Raamattu (STLK 2017) (SM_FINSTLK2017) vs NVI
NVI Nova Versão Internacional
1 Veisuunjohtajalle; koorahilaisten psalmi.
1 Batam palmas, vocês, todos os povos; aclamem a Deus com cantos de alegria.
2 Lyökää käsiänne yhteen, kaikki kansat, kohottakaa Jumalalle riemuhuuto.
2 Pois o Senhor Altíssimo é temível, é o grande Rei sobre toda a terra!
3 Sillä Herra on korkein, pelottava, koko maailman suuri kuningas.
3 Ele subjugou as nações ao nosso poder, os povos colocou debaixo de nossos pés,
4 Hän kukistaa kansat allemme ja kansakunnat jalkojemme alle.
4 e escolheu para nós a nossa herança, o orgulho de Jacó, a quem amou. Pausa
5 Hän on valinnut meille perintömaamme, joka on Jaakobin, hänen rakkaansa, kunnia. Sela.
5 Deus subiu em meio a gritos de alegria; o Senhor, em meio ao som de trombetas.
6 Jumala astuu ylös riemun raikuessa, Herra torvien pauhatessa
6 Ofereçam música a Deus, cantem louvores! Ofereçam música ao nosso Rei, cantem louvores!
7 Veisatkaa Jumalalle, veisatkaa, veisatkaa kuninkaallemme, veisatkaa.
7 Pois Deus é o rei de toda a terra; cantem louvores com harmonia e arte.
8 Sillä Jumala on koko maailman kuningas. Veisatkaa hänelle virsi.
8 Deus reina sobre as nações; Deus está assentado em seu santo trono.
9 Jumala on kansojen kuningas, Jumala istuu pyhällä istuimellaan.
9 Os soberanos das nações se juntam ao povo do Deus de Abraão, pois os governantes da terra pertencem a Deus; ele é soberanamente exaltado.
10 Kansojen päämiehet kokoontuvat Aabrahamin Jumalan kansaksi. Sillä maan kilvet ovat Jumalan. Hän on hyvin korkea.
10 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.