Salmos 47
FinSTLK2017: Pyhä Raamattu (STLK 2017) (SM_FINSTLK2017) vs ARIB
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Veisuunjohtajalle; koorahilaisten psalmi.
1 Batei palmas, todos os povos; aclamai a Deus com voz de júbilo.
2 Lyökää käsiänne yhteen, kaikki kansat, kohottakaa Jumalalle riemuhuuto.
2 Porque o Senhor Altíssimo é tremendo; é grande Rei sobre toda a terra.
3 Sillä Herra on korkein, pelottava, koko maailman suuri kuningas.
3 Ele nos sujeitou povos e nações sob os nossos pés.
4 Hän kukistaa kansat allemme ja kansakunnat jalkojemme alle.
4 Escolheu para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem amou.
5 Hän on valinnut meille perintömaamme, joka on Jaakobin, hänen rakkaansa, kunnia. Sela.
5 Deus subiu entre aplausos, o Senhor subiu ao som de trombeta.
6 Jumala astuu ylös riemun raikuessa, Herra torvien pauhatessa
6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
7 Veisatkaa Jumalalle, veisatkaa, veisatkaa kuninkaallemme, veisatkaa.
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; cantai louvores com salmo.
8 Sillä Jumala on koko maailman kuningas. Veisatkaa hänelle virsi.
8 Deus reina sobre as nações; Deus está sentado sobre o seu santo trono.
9 Jumala on kansojen kuningas, Jumala istuu pyhällä istuimellaan.
9 Os príncipes dos povos se reúnem como povo do Deus de Abraão, porque a Deus pertencem os escudos da terra; ele é sumamente exaltado.
10 Kansojen päämiehet kokoontuvat Aabrahamin Jumalan kansaksi. Sillä maan kilvet ovat Jumalan. Hän on hyvin korkea.
10 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.