Salmos 83
CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs NTLH
1 Píseň. Asafův žalm.
1 Ó Deus, não fiques em silêncio! Não te cales, nem fiques parado, ó Deus!
2 Bože, nebuď netečný, nebuď hluchý! Nezůstávej v klidu, Bože!
2 Olha! Os teus inimigos se agitam, e aqueles que te odeiam estão se revoltando.
3 Neboť hle, tvoji nepřátelé běsní a ti, kdo tě nenávidí, zvedají hlavu!
3 Eles estão fazendo planos traiçoeiros contra o teu povo, estão tramando contra aqueles que tu proteges.
4 Proti tvému lidu ⌈kují pikle⌉ a smlouvají se proti těm, ⌈kdo jsou ti drazí.⌉
4 Eles dizem: “Venham! Vamos destruir Israel para que o nome desse povo seja esquecido para sempre.”
5 Říkají: Pojďme a vyhlaďme je, ⌈aby nebyli národem!⌉ A jméno Izraele již nebude připomínáno.
5 Os inimigos concordam nos seus planos; os que fazem um são estes:
6 Tak se jednomyslně uradili, uzavřeli proti tobě smlouvu --
6 o povo de Edom e os ismaelitas; o povo de Moabe e os hagaritas;
7 stany edómské, Izmaelité, Moáb a Hagrejci,
7 o povo de Gebal, Amom e Amaleque, da Filisteia e de Tiro.
8 Gebal, Amón a Amálek, Pelištea i obyvatelé Týru
8 A Assíria também se juntou com eles, como forte aliada dos amonitas e dos moabitas, os descendentes de Ló.
9 a Ašúr se k nim také přidal. Stali se paží ⌈synů Lotových.⌉ Sela.
9 Ó Deus, faze com eles como fizeste com os midianitas, como fizeste com Sísera e com Jabim no rio Quisom;
10 Učiň jim jako Midjánu, jako Síserovi, jako Jabínovi u potoka Kíšónu.
10 eles foram derrotados em Endor, e os corpos deles apodreceram na terra.
11 Byli zničeni u Én–dóru, stali se hnojem pro půdu.
11 Faze com os seus generais o que fizeste com Orebe e com Zeebe; derrota todos os seus chefes, como fizeste com Zeba e com Salmuna.
12 Nalož s nimi -- s jejich předními muži -- jako s Órébem a Zébem a se všemi jejich knížaty jako se Zebachem a Salmunou,
12 Pois estes disseram: “Vamos ficar com a terra de Israel, a terra que pertence a Deus.”
13 kteří si řekli: Obsaďme Boží nivy.
13 Ó meu Deus, espalha essa gente como o pó, como a palha que o vento sopra para longe!
14 Bože můj, učiň, ať jsou jako chmýří, jako stéblo ve větru.
14 Assim como o fogo queima a floresta, e as labaredas incendeiam os montes,
15 Jako oheň stravuje les, jako plameny spalují hory,
15 assim persegue-os com a tua tempestade e faze com que sintam medo do teu furacão.
16 tak je stíhej svým vichrem, vyděs je svou bouří.
16 Ó Senhor Deus, faze com que eles se sintam envergonhados e assim reconheçam o teu poder!
17 Jejich tváře pokryj hanbou, aby hledali tvé jméno, Hospodine.
17 Que sejam derrotados e envergonhados para sempre! Que morram em completa desgraça!
18 Ať se stydí, ať se jen a jen třesou, ať se hanbí a zahynou.
18 Que saibam que somente tu és Deus, o que tu és o Altíssimo, que governa toda a terra!
19 Ať pochopí, že ty, jehož jméno je Hospodin, jen ty jsi Nejvyšší nad celou zemí.
19 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.