Salmos 73
CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs ACF
1 Žalm Asafův. Jak je Bůh dobrý k Izraeli, k lidem čistého srdce!
1 Verdadeiramente bom é Deus para com Israel, para com os limpos de coração.
2 Ale já … mé nohy málem uklouzly, mé kroky téměř klopýtly,
2 Quanto a mim, os meus pés quase que se desviaram; pouco faltou para que escorregassem os meus passos.
3 neboť jsem záviděl namyšleným, když jsem viděl, ⌈jak se daří ničemům.⌉
3 Pois eu tinha inveja dos néscios, quando via a prosperidade dos ímpios.
4 Vždyť nejsou spoutáni, aby směřovali k smrti, jejich tělo je tučné,
4 Porque não há apertos na sua morte, mas firme está a sua força.
5 lidské trápení se jich netýká, nebývají postiženi jako ostatní,
5 Não se acham em trabalhos como outros homens, nem são afligidos como outros homens.
6 a tak je pýcha jejich náhrdelníkem; násilí je halí jako oděv.
6 Por isso a soberba os cerca como um colar; vestem-se de violência como de adorno.
7 Jejich oči vystupují z tuku, ukazuje se smýšlení jejich srdce.
7 Os olhos deles estão inchados de gordura; eles têm mais do que o coração podia desejar.
8 Posmívají se, mluví ve zlém, ve své povýšenosti promlouvají o útlaku.
8 São corrompidos e tratam maliciosamente de opressão; falam arrogantemente.
9 Svými ústy směřují proti nebesům a jejich jazyk prochází zemí.
9 Põem as suas bocas contra os céus, e as suas línguas andam pela terra.
10 A tak se jejich lid obrací sem a vybryndá se jim spousta vody.
10 Por isso o povo dele volta aqui, e águas de copo cheio se lhes espremem.
11 Říkají: Což se to Bůh dozví? Což to Nejvyšší pozná?
11 E eles dizem: Como o sabe Deus? Há conhecimento no Altíssimo?
12 Hle, takoví jsou ničemové. Pořád bezstarostně rozmnožují majetek.
12 Eis que estes são ímpios, e prosperam no mundo; aumentam em riquezas.
13 Jistě, zbytečně jsem udržoval své srdce v čistotě a umýval dlaně v nevinnosti!
13 Na verdade que em vão tenho purificado o meu coração; e lavei as minhas mãos na inocência.
14 Denně dostávám rány -- a po ránu pokárání.
14 Pois todo o dia tenho sido afligido, e castigado cada manhã.
15 Kdybych řekl: Budu mluvit jako oni, byl bych nevěrný ⌈pokolení tvých synů.⌉
15 Se eu dissesse: Falarei assim; eis que ofenderia a geração de teus filhos.
16 Když jsem přemýšlel, jak to pochopit, ⌈připadalo mi to obtížné.⌉
16 Quando pensava em entender isto, foi para mim muito doloroso;
17 Až když jsem vstoupil do Božích svatyní, pochopil jsem jejich konec.
17 Até que entrei no santuário de Deus; então entendi eu o fim deles.
18 Ano, postavíš je na kluzká místa, necháš je padnout do klamu.
18 Certamente tu os puseste em lugares escorregadios; tu os lanças em destruição.
19 Jaký děs vyvolají, když náhle zmizí, zahynou hrůzou.
19 Como caem na desolação, quase num momento! Ficam totalmente consumidos de terrores.
20 Panovníku, až se vzbudíš, pohrdneš jejich přeludem jako snem po procitnutí.
20 Como um sonho, quando se acorda, assim, ó Senhor, quando acordares, desprezarás a aparência deles.
21 Když bylo mé srdce zahořklé, když se jitřilo mé nitro,
21 Assim o meu coração se azedou, e sinto picadas nos meus rins.
22 byl jsem tupý a nechápavý, byl jsem před tebou jako hovádko.
22 Assim me embruteci, e nada sabia; fiquei como um animal perante ti.
23 Nicméně jsem stále u tebe. Uchopils mě za pravici,
23 Todavia estou de contínuo contigo; tu me sustentaste pela minha mão direita.
24 povedeš mě podle svého úradku a pak mě přijmeš do slávy.
24 Guiar-me-ás com o teu conselho, e depois me receberás na glória.
25 Koho mám na nebesích? A jsem–li s tebou, nemám na zemi zalíbení.
25 Quem tenho eu no céu senão a ti? e na terra não há quem eu deseje além de ti.
26 Mé tělo i mé srdce chřadne. Bůh je však navěky skálou mého srdce a mým podílem.
26 A minha carne e o meu coração desfalecem; mas Deus é a fortaleza do meu coração, e a minha porção para sempre.
27 Hle, kdo se ti vzdalují, zahynou; zničíš každého, kdo je ti nevěrný.
27 Pois eis que os que se alongam de ti, perecerão; tu tens destruído todos aqueles que se desviam de ti.
28 Co se mě týče, Boží blízkost je pro mě dobrá. Učinil jsem si útočiště v Panovníku Hospodinu, abych vyprávěl o celém tvém díle.
28 Mas para mim, bom é aproximar-me de Deus; pus a minha confiança no Senhor DEUS, para anunciar todas as tuas obras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.