Provérbios 4

CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Synové, slyšte otcovo naučení, pozorně naslouchejte, abyste poznali rozumnost.
1 Meus filhos, ouçam quando seu pai lhes ensina; prestem atenção e aprendam a ter discernimento.
2 Vždyť vám dávám dobrou nauku, moje poučení neopouštějte.
2 Pois a orientação que lhes dou é boa; não se afastem de minhas instruções.
3 Když jsem byl synem u svého otce, útlým jedináčkem pro svou matku,
3 Quando eu era filho de meu pai, filho único, amado por minha mãe,
4 učil mě a říkal mi: Ať tvé srdce uchopí má slova, zachovávej mé příkazy a budeš žít.
4 meu pai me ensinava: “Leve minhas palavras a sério! Siga meus mandamentos, e viverá.
5 Získej moudrost, získej rozumnost! Nezapomínej a neodvracej se od řečí mých úst!
5 Adquira sabedoria e aprenda a ter discernimento; não se esqueça de minhas palavras nem se afaste delas.
6 Neopouštěj ji a bude tě chránit, miluj ji a bude tě střežit.
6 Não abandone a sabedoria, pois ela o protegerá; ame-a, e ela o guardará.
7 Počátek moudrosti je: Získej moudrost! Za všechno své vlastnictví získej rozumnost.
7 Adquirir sabedoria é a coisa mais sábia que você pode fazer; em tudo o mais, aprenda a ter discernimento.
8 Vysoce si jí važ a vyvýší tě; když ji obejmeš, poctí tě.
8 Se você der valor à sabedoria, ela o engrandecerá; abrace-a, e ela o honrará.
9 Vloží na tvou hlavu půvabný věnec, předá ti krásnou korunu.
9 Ela lhe colocará uma bela grinalda na cabeça e o presenteará com uma linda coroa”.
10 Slyš, můj synu, přijmi mé řeči, a rozmnoží se ti roky života.
10 Meu filho, ouça minhas palavras e ponha-as em prática, e terá uma vida longa e boa.
11 Učím tě moudré cestě, vedu tě po přímých stezkách.
11 Eu lhe ensinarei o caminho da sabedoria e o conduzirei por uma estrada reta.
12 Když půjdeš, nebude zdržován tvůj krok, když poběžíš, neklopýtneš.
12 Quando andar por ele, nada o deterá; quando correr, não tropeçará.
13 Uchop naučení a neopouštěj, střež ho, vždyť je tvůj život!
13 Apegue-se às minhas instruções e não as solte; guarde-as bem, pois são a chave da vida.
14 Na stezku ničemů nevstupuj, nechoď po cestě zlých lidí.
14 Não imite a conduta dos perversos, nem siga pelos caminhos dos maus.
15 Nevšímej si jí, neprocházej po ní, odvrať se od ní a přejdi ji!
15 Nem pense nisso, não vá por esse caminho; desvie-se dele e siga adiante.
16 Neboť neusnou, pokud nespáchají zlo, je jim odebrán spánek, pokud nepřivedou někoho k pádu.
16 Pois os perversos não dormem enquanto não praticam o mal; não descansam enquanto não fazem alguém tropeçar.
17 Protože jedí chléb ničemnosti a pijí víno násilí.
17 Comem o pão da perversidade e bebem o vinho da violência.
18 Stezka spravedlivých je jako záře úsvitu, září víc a víc, až do bílého dne.
18 O caminho dos justos é como a primeira luz do amanhecer, que brilha cada vez mais até o dia pleno clarear.
19 Ale cesta ničemů jako tma, nevědí, oč klopýtnou.
19 O caminho dos perversos é como a mais absoluta escuridão; nem sequer sabem o que os faz tropeçar.
20 Můj synu, věnuj pozornost mým slovům, nakloň ucho k mým řečem.
20 Meu filho, preste atenção ao que digo; ouça bem minhas palavras.
21 Ať nesejdou z tvých očí, střež je v hloubi svého srdce.
21 Não as perca de vista; mantenha-as no fundo do coração.
22 Neboť jsou životem pro ty, kdo je nalézají, uzdravením pro celé jejich tělo.
22 Pois elas dão vida a quem as encontra e saúde a todo o corpo.
23 Víc než ⌈cokoliv jiného⌉ střež své srdce, protože z něj ⌈vycházejí prameny života.⌉
23 Acima de todas as coisas, guarde seu coração, pois ele dirige o rumo de sua vida.
24 Odstraň ⌈faleš ze svých úst⌉ a ⌈převrácené rty od sebe vzdal.⌉
24 Evite toda conversa maldosa; afaste-se das palavras perversas.
25 Ať tvé oči hledí vpřed a tvá víčka ⌈míří přímo.⌉
25 Olhe sempre para frente; mantenha os olhos fixos no que está diante de você.
26 Srovnej stezku pro svůj krok, všechny tvé cesty ať jsou připravené.
26 Estabeleça um caminho reto para seus pés; permaneça na estrada segura.
27 Neuchyl se vpravo, vlevo, odvrať nohu od zlého!
27 Não se desvie nem para a direita nem para a esquerda; não permita que seus pés sigam o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.