Provérbios 29

CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ⌈Kdo po mnohém pokárání⌉ zatvrzuje šíji, bude v okamžiku rozdrcen a nebude pro něj uzdravení.
1 Quem teima em rejeitar a repreensão será destruído de repente sem que haja remédio.
2 Když se množí spravedliví, lid se raduje, když vládne ničema, lidé vzdychají.
2 Quando os justos se multiplicam, o povo se alegra; quando o ímpio domina, então o povo lamenta.
3 Kdo miluje moudrost, dělá svému otci radost, ale kdo se stýká s prostitutkami, zničí majetek.
3 Quem ama a sabedoria alegra o seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça os bens.
4 Král upevňuje zemi právem, kdo však zvyšuje dávky, boří ji.
4 O rei justo traz estabilidade ao país, mas o amigo de impostos o leva à ruína.
5 Kdo lichotí svému bližnímu, rozprostírá síť na jeho nohy.
5 Quem lisonjeia o seu próximo está armando uma rede para os seus pés.
6 V přestoupení zlého člověka je léčka, ale spravedlivý volá a raduje se.
6 Na transgressão do homem mau, há uma armadilha, mas o justo canta e se alegra.
7 Spravedlivý bere ohled na právní nárok chudých, ničema ohledy nechápe.
7 O justo se interessa pelo direito dos pobres, mas o ímpio não se importa com isso.
8 Posměvači rozruší město, ale moudří odvrátí hněv.
8 Os zombadores alvoroçam a cidade, mas os sábios acalmam os ânimos.
9 Když se moudrý soudí s hlupákem, ⌈třese se zlostí či vysmívá,⌉ klidu nemá.
9 Se o sábio discute com um insensato, quer este se enfureça, quer se ria, não haverá descanso.
10 Krvelační nenávidí bezúhonného, avšak přímí hledají jeho život.
10 Os homens sanguinários odeiam o íntegro, mas os retos procuram o seu bem.
11 Hlupák nechá propuknout celý svůj hněv, ale moudrý ho zadrží.
11 O tolo derrama toda a sua ira, mas o sábio se domina e a reprime.
12 Když vládce věnuje pozornost lživému slovu, všichni jeho služebníci budou ničemy.
12 Se um governador dá atenção a palavras mentirosas, todos os seus servos virão a ser perversos.
13 Chudý a utlačovatel se potkávají, světlo očím dává oběma Hospodin.
13 O pobre e o seu opressor têm algo em comum: é o aos olhos de ambos.
14 Když král soudí chudé podle pravdy, jeho trůn bude navěky pevně stát.
14 O rei que julga os pobres segundo a verdade firmará o seu trono para sempre.
15 Hůl a pokárání dá moudrost, ale chlapec ⌈ponechaný sám sobě⌉ dělá hanbu své matce.
15 A vara e a disciplina dão sabedoria, mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.
16 Když se množí ničemové, množí se přestoupení, ale spravedliví uvidí jejich pád.
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a ruína deles.
17 Kárej svého syna ⌈a dá ti⌉ odpočinek, dá potěšení tvé duši.
17 Corrija o seu filho, e você terá descanso; ele será um prazer para a sua alma.
18 Když není vidění, lid je bez zábran, ale šťastný je ten, kdo zachovává zákon.
18 Não havendo profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei, esse é feliz.
19 Otrok se nedá pokárat pouhými slovy, i když rozumí, nereaguje.
19 O servo não se emendará com palavras, porque, mesmo que entenda, não obedecerá.
20 Viděl jsi člověka, který je ukvapený ve svých slovech? Pro hlupáka je víc naděje než pro něj!
20 Você viu alguém que é precipitado no falar? Há mais esperança para um tolo do que para ele.
21 ⌈Kdo od mládí hýčká svého otroka,⌉ nakonec ⌈bude mít žal.⌉
21 Se alguém mimar o escravo desde a infância, por fim ele vai querer ser filho.
22 Hněvivý člověk podněcuje svár, vztekloun se dopouští mnoha přestoupení.
22 A pessoa colérica provoca discórdias, e quem facilmente fica irado multiplica as transgressões.
23 Člověka poníží jeho pýcha, ale ponížený duch získá slávu.
23 O orgulho do ser humano o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra.
24 Kdo se dělí se zlodějem, ⌈nenávidí svou duši;⌉ uslyší prokletí, ale neoznámí to.
24 Quem tem parte com um ladrão odeia a própria alma; mesmo ouvindo a maldição, permanece calado.
25 ⌈Strach z lidí⌉ klade léčku, kdo však doufá v Hospodina, bude v bezpečí.
25 Quem tem medo dos outros cai numa armadilha, mas o que confia no está seguro.
26 Mnozí usilují o přízeň vládce, ale právo pro člověka pochází od Hospodina.
26 Muitos buscam o favor daquele que governa, mas a justiça do vem para todos.
27 Pro spravedlivého je ohavností špatný člověk, pro ničemu je ohavností ten, kdo ⌈jde přímou cestou.⌉
27 Para os justos, a pessoa iníqua é abominação, e o reto em seu caminho é abominação ao ímpio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.