Provérbios 29

CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ⌈Kdo po mnohém pokárání⌉ zatvrzuje šíji, bude v okamžiku rozdrcen a nebude pro něj uzdravení.
1 O homem que muitas vezes repreendido endurece a cerviz será quebrantado de repente sem que haja cura.
2 Když se množí spravedliví, lid se raduje, když vládne ničema, lidé vzdychají.
2 Quando os justos se engrandecem, o povo se alegra, mas, quando o ímpio domina, o povo suspira.
3 Kdo miluje moudrost, dělá svému otci radost, ale kdo se stýká s prostitutkami, zničí majetek.
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça a fazenda.
4 Král upevňuje zemi právem, kdo však zvyšuje dávky, boří ji.
4 O rei com juízo sustém a terra, mas o amigo de subornos a transtorna.
5 Kdo lichotí svému bližnímu, rozprostírá síť na jeho nohy.
5 O homem que lisonjeia a seu próximo arma uma rede aos seus passos.
6 V přestoupení zlého člověka je léčka, ale spravedlivý volá a raduje se.
6 Na transgressão do homem mau há laço, mas o justo canta e regozija-se.
7 Spravedlivý bere ohled na právní nárok chudých, ničema ohledy nechápe.
7 Informa-se o justo da causa dos pobres, mas o ímpio não compreende isso.
8 Posměvači rozruší město, ale moudří odvrátí hněv.
8 Os homens escarnecedores abrasam a cidade, mas os sábios desviam a ira.
9 Když se moudrý soudí s hlupákem, ⌈třese se zlostí či vysmívá,⌉ klidu nemá.
9 O homem sábio que pleiteia com o tolo, quer se perturbe quer se ria, não terá descanso.
10 Krvelační nenávidí bezúhonného, avšak přímí hledají jeho život.
10 Os homens sanguinários aborrecem aquele que é sincero, mas os retos procuram o seu bem.
11 Hlupák nechá propuknout celý svůj hněv, ale moudrý ho zadrží.
11 Um tolo expande toda a sua ira, mas o sábio a encobre e reprime.
12 Když vládce věnuje pozornost lživému slovu, všichni jeho služebníci budou ničemy.
12 O governador que dá atenção às palavras mentirosas achará que todos os seus servos são ímpios.
13 Chudý a utlačovatel se potkávají, světlo očím dává oběma Hospodin.
13 O pobre e o usurário se encontram, e o Senhor alumia os olhos de ambos.
14 Když král soudí chudé podle pravdy, jeho trůn bude navěky pevně stát.
14 O rei, que julga os pobres conforme a verdade, firmará o seu trono para sempre.
15 Hůl a pokárání dá moudrost, ale chlapec ⌈ponechaný sám sobě⌉ dělá hanbu své matce.
15 A vara e a repreensão dão sabedoria, mas o rapaz entregue a si mesmo envergonha a sua mãe.
16 Když se množí ničemové, množí se přestoupení, ale spravedliví uvidí jejich pád.
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a sua queda.
17 Kárej svého syna ⌈a dá ti⌉ odpočinek, dá potěšení tvé duši.
17 Castiga o teu filho, e te fará descansar e dará delícias à tua alma.
18 Když není vidění, lid je bez zábran, ale šťastný je ten, kdo zachovává zákon.
18 Não havendo profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei, esse é bem-aventurado.
19 Otrok se nedá pokárat pouhými slovy, i když rozumí, nereaguje.
19 O servo não se emendará com palavras, porque, ainda que te entenda, não te atenderá.
20 Viděl jsi člověka, který je ukvapený ve svých slovech? Pro hlupáka je víc naděje než pro něj!
20 Tens visto um homem precipitado nas suas palavras? Maior esperança há de um tolo do que dele.
21 ⌈Kdo od mládí hýčká svého otroka,⌉ nakonec ⌈bude mít žal.⌉
21 Quando alguém cria delicadamente o seu servo desde a mocidade, por derradeiro ele quererá ser seu filho.
22 Hněvivý člověk podněcuje svár, vztekloun se dopouští mnoha přestoupení.
22 O homem iracundo levanta contendas; e o furioso multiplica as transgressões.
23 Člověka poníží jeho pýcha, ale ponížený duch získá slávu.
23 A soberba do homem o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra.
24 Kdo se dělí se zlodějem, ⌈nenávidí svou duši;⌉ uslyší prokletí, ale neoznámí to.
24 O que tem parte com o ladrão aborrece a sua própria alma; ouve maldições e não o denuncia.
25 ⌈Strach z lidí⌉ klade léčku, kdo však doufá v Hospodina, bude v bezpečí.
25 O receio do homem armará laços, mas o que confia no Senhor será posto em alto retiro.
26 Mnozí usilují o přízeň vládce, ale právo pro člověka pochází od Hospodina.
26 Muitos buscam a face do príncipe, mas o juízo de cada um vem do Senhor .
27 Pro spravedlivého je ohavností špatný člověk, pro ničemu je ohavností ten, kdo ⌈jde přímou cestou.⌉
27 Abominação é para os justos o homem iníquo, e abominação é para o ímpio o de retos caminhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.