Provérbios 19

CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Lepší je chudý, který žije bezúhonně, nežli ten, kdo má proradné rty a je hlupák.
1 Melhor é o pobre que anda na sua integridade, do que aquele que é perverso de lábios e tolo.
2 Bez poznání jistě není touha dobrá, ⌈kdo je ukvapený,⌉ hřeší.
2 Não é bom agir sem refletir; e o que se apressa com seus pés erra o caminho.
3 ⌈Hloupost člověku podvrací jeho cestu,⌉ ale jeho srdce se rozčiluje na Hospodina.
3 A estultícia do homem perverte o seu caminho, e o seu coração se irrita contra o Senhor.
4 Majetek přidává množství přátel, ale chudák ⌈bude svým přítelem opuštěn.⌉
4 As riquezas granjeiam muitos amigos; mas do pobre o seu próprio amigo se separa.
5 Falešný svědek nezůstane bez trestu, kdo šíří lži, neunikne.
5 A testemunha falsa não ficará impune; e o que profere mentiras não escapará.
6 Mnozí si předcházejí šlechtice, každý je přítelem toho, kdo rozdává.
6 Muitos procurarão o favor do liberal; e cada um é amigo daquele que dá presentes.
7 Chudého nenávidí všichni jeho bratři, tím spíše se od něj vzdalují jeho přátelé. ⌈Svými řečmi je uhání, ale oni nic.⌉
7 Todos os irmãos do pobre o aborrecem; quanto mais se afastam dele os seus amigos! persegue-os com súplicas, mas eles já se foram.
8 Kdo získá rozum, ⌈miluje svou duši;⌉ kdo zachovává rozumnost, ⌈nalezne dobro.⌉
8 O que adquire a sabedoria é amigo de si mesmo; o que guarda o entendimento prosperará.
9 Falešný svědek nezůstane bez trestu, kdo šíří lži, zahyne.
9 A testemunha falsa não ficará impune, e o que profere mentiras perecerá.
10 Pro hlupáka se nehodí přepych, tím méně, aby otrok vládl nad knížaty.
10 Ao tolo não convém o luxo; quanto menos ao servo dominar os príncipes!
11 Rozumnost činí člověka pomalým k hněvu, jeho okrasou je pomíjet přestoupení.
11 A discrição do homem fá-lo tardio em irar-se; e sua glória está em esquecer ofensas.
12 Králův hněv je jako řvaní mladého lva, ale jeho obliba je jako rosa na zeleň.
12 A ira do rei é como o bramido o leão; mas o seu favor é como o orvalho sobre a erva.
13 Syn hlupák je svému otci pohromou, sváry se ženou jsou jako stálé kapání vody.
13 O filho insensato é a calamidade do pai; e as rixas da mulher são uma goteira contínua.
14 Dům a majetek jsou dědictvím otců, ale rozumná žena je od Hospodina.
14 Casa e riquezas são herdadas dos pais; mas a mulher prudente vem do Senhor.
15 Lenost uvrhne do spánku, nedbalý člověk bude hladovět.
15 A preguiça faz cair em profundo sono; e o ocioso padecerá fome.
16 Kdo zachovává příkaz, chrání svou duši, ⌈kdo opovrhuje svými cestami,⌉ zemře.
16 Quem guarda o mandamento guarda a sua alma; mas aquele que não faz caso dos seus caminhos morrerá.
17 Kdo se smilovává nad chudým, půjčuje Hospodinu, ⌈odplatí mu za to, co vykonal.⌉
17 O que se compadece do pobre empresta ao Senhor, que lhe retribuirá o seu benefício.
18 Kárej svého syna, když je naděje, ale ⌈nedej se unést,⌉ abys ho usmrtil.
18 Corrige a teu filho enquanto há esperança; mas não te incites a destruí-lo.
19 Hněvivý člověk zaplatí pokutu; i když ho vysvobodíš, ještě mu přidáš.
19 Homem de grande ira tem de sofrer o castigo; porque se o livrares, terás de o fazer de novo.
20 Poslechni radu, přijmi naučení, abys nakonec zmoudřel.
20 Ouve o conselho, e recebe a correção, para que sejas sábio nos teus últimos dias.
21 V srdci člověka je mnoho plánů, ale Hospodinův plán se naplní.
21 Muitos são os planos no coração do homem; mas o desígnio do Senhor, esse prevalecerá.
22 ⌈Od člověka se očekává oddanost,⌉ lépe je být chudý nežli lhář.
22 O que faz um homem desejável é a sua benignidade; e o pobre é melhor do que o mentiroso.
23 Bázeň před Hospodinem je k životu, člověk ⌈nasycen uléhá,⌉ ⌈zlo jej nepostihne.⌉
23 O temor do Senhor encaminha para a vida; aquele que o tem ficará satisfeito, e mal nenhum o visitará.
24 Lenoch ponoří ruku do mísy, už ani k ústům ji nezvedne.
24 O preguiçoso esconde a sua mão no prato, e nem ao menos quer levá-la de novo à boca.
25 Udeř posměvače a prostoduchý nabude chytrosti, kárej rozumného a získá poznání.
25 Fere ao escarnecedor, e o simples aprenderá a prudência; repreende ao que tem entendimento, e ele crescerá na ciência.
26 Syn, který ničí otce či vyhání matku, jedná hanebně a je pro ostudu.
26 O que aflige a seu pai, e faz fugir a sua mãe, é filho que envergonha e desonra.
27 Můj synu, přestaň poslouchat naučení a zabloudíš od řečí poznání.
27 Cessa, filho meu, de ouvir a instrução, e logo te desviarás das palavras do conhecimento.
28 Ničemný svědek se bude posmívat právu, ústa ničemů budou hltat zlo.
28 A testemunha vil escarnece da justiça; e a boca dos ímpios engole a iniqüidade.
29 Pro posměvače jsou připraveny soudy, na záda hlupáků rány.
29 A condenação está preparada para os escarnecedores, e os açoites para as costas dos tolos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.