Provérbios 17
CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs BKJ
1 Lepší je suchý kousek chleba a s ním klid, nežli dům plný obětních hodů a hádky.
1 Melhor é um bocado seco, e sua quietude, do que uma casa cheia de sacrifícios e com contenda.
2 Rozumný otrok bude vládnout nad synem, který jedná hanebně, rozdělí si dědictví s bratry.
2 Um servo sábio terá domínio sobre um filho que causa vergonha, e terá parte da herança entre os irmãos.
3 Na stříbro je kelímek, na zlato pec, ale srdce zkoumá Hospodin.
3 O crisol é para a prata, e o forno para o ouro; mas o SENHOR prova os corações.
4 Zločinec věnuje pozornost zlým rtům, lhář poslouchá zkázonosný jazyk.
4 O perverso atenta para os falsos lábios, e o mentiroso dá ouvidos à língua maldosa.
5 Kdo se posmívá chudému, tupí jeho Tvůrce, kdo se raduje z pohromy, nezůstane bez trestu.
5 Quem zomba dos pobres envergonha o seu Criador, e aquele que se alegra com as calamidades não ficará impune.
6 Korunou starců jsou vnuci, okrasou synů jejich otcové.
6 Os filhos dos filhos são a coroa dos idosos; e a glória dos filhos são seus pais.
7 Pro blázna se nehodí ⌈vznešená slova,⌉ tím méně pro šlechtice slova klamná.
7 O discurso excelente não cai bem ao tolo; muito menos o lábio mentiroso ao príncipe.
8 Úplatek je jako ⌈kouzelný kámen⌉ v očích jeho dárce, kamkoli se obrátí, bude mít úspěch.
8 Como pedra preciosa é o presente aos olhos de quem o recebe, para onde quer que se volte, prosperará.
9 Kdo přikrývá přestoupení, usiluje o lásku, ale kdo věc roznáší, rozlučuje přátele.
9 Aquele que encobre a transgressão busca o amor, mas aquele que repete um assunto separa os muitos amigos.
10 Toho, kdo je schopen rozumět, zasáhne napomenutí víc než hlupáka sto ran.
10 A repreensão entra mais em um homem sábio do que cem açoites no tolo.
11 Zlý hledá jen vzpouru, bude proti němu ale poslán krutý posel.
11 Um homem mal busca apenas a rebelião; portanto, um mensageiro cruel será enviado contra ele.
12 Raději potkat medvědici připravenou o mláďata, jenom ne hlupáka s jeho hloupostí.
12 Que uma ursa roubada de seus filhotes encontre um homem, em vez de um tolo na sua loucura.
13 Kdo odplácí zlem za dobro, tomu se zlo nehne z domu.
13 A quem quer que recompense o mal pelo bem, o mal não partirá de sua casa.
14 Začít svár je jako pustit vodu, zanech hádky dříve, než vypukne.
14 O princípio da contenda é como alguém que deixa a água sair; portanto, deixa a discórdia antes que haja rixas.
15 Kdo ospravedlňuje ničemu, i ten, kdo odsuzuje spravedlivého, oba jsou pro Hospodina ohavností.
15 Aquele que justifica o perverso e o que condena o justo, ambos são abominação ao SENHOR.
16 Na co jsou peníze v ruce hlupáka? Aby si koupil moudrost, když nemá rozum?
16 De que serve na mão do tolo o preço para comprar a sabedoria, visto que ele não tem coração para ela?
17 Přítel miluje v každé době, bratr se zrodil pro čas soužení.
17 Um amigo ama em todo o tempo, e na adversidade nasce um irmão.
18 Člověk, kterému chybí rozum, se zavazuje rukoudáním a zaručuje se za svého bližního.
18 Um homem vazio de entendimento aperta a mão e se torna fiador na presença de seu amigo.
19 Kdo miluje hádky, miluje přestoupení, kdo si zvyšuje vchod, usiluje o zkázu.
19 Aquele que ama a transgressão ama a contenda, e aquele que exalta o seu portão busca a destruição.
20 Kdo má převrácené srdce, nenalezne dobro, kdo převrací svůj jazyk, padne do zla.
20 Aquele que tem um coração mau não encontra o bem, e aquele que tem a língua perversa cai no dano.
21 Hlupák je svému rodiči k žalu, otec blázna se nebude radovat.
21 Aquele que gera um tolo para a sua tristeza o faz; e o pai de um tolo não tem alegria.
22 Radostné srdce prospívá jako lék, ale ubitý duch vysušuje kosti.
22 Um coração alegre é como um bom remédio, mas um espírito partido seca os ossos.
23 Ničema bere tajně úplatek, aby převracel stezky práva.
23 Um homem perverso tira um presente do peito para perverter os caminhos do juízo.
24 Ten, kdo je schopen rozumět, má moudrost přímo před sebou, ale oči hlupáků jsou upřeny do končin země.
24 A sabedoria está diante daquele que tem entendimento, mas os olhos de um tolo estão nos confins da terra.
25 Syn hlupák je k hněvu svého otce a k hořkosti své rodičce.
25 Um filho insensato é uma aflição para o seu pai, e amargura para aquela que o deu à luz.
26 Pokutovat spravedlivého není dobré, natož bít šlechtice za přímost.
26 Também não é bom punir o justo, nem atacar os príncipes por equidade.
27 Kdo ovládá svou řeč, došel poznání, kdo je rozvážný, je rozumný člověk.
27 Aquele que tem conhecimento poupa as suas palavras, e um homem de entendimento é de excelente espírito.
28 I hlupák, když mlčí, může být považován za moudrého, když zavře své rty, za rozumného.
28 Até um tolo quando fica quieto é contado como sábio; e aquele que fecha seus lábios é estimado como um homem de entendimento.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.