Provérbios 12
CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs NAA
1 Kdo miluje kázeň, miluje poznání, ale kdo nenávidí pokárání, je tupec.
1 Quem ama a disciplina ama o conhecimento, mas o que odeia a repreensão é tolo.
2 Dobrý člověk dosáhne zalíbení u Hospodina, ale pleticháře Hospodin prohlásí vinným.
2 Quem faz o bem alcança o favor do mas aquele que tem más intenções, este o
3 Člověk nebude pevně stát skrze ničemnost, avšak kořen spravedlivých se nepohne.
3 Ninguém se estabelece pela maldade, mas a raiz dos justos não será removida.
4 Zdatná žena je korunou svého manžela, ale jako hniloba v jeho kostech je ta, která dělá hanbu.
4 A mulher virtuosa é a coroa do seu marido, mas a que envergonha o marido é como podridão nos seus ossos.
5 Myšlenky spravedlivých jsou právo, úmysly ničemů jsou podvod.
5 Os pensamentos dos justos são retos; os conselhos dos ímpios são falsos.
6 Slova ničemů -- číhání na krev, kdežto přímé vysvobodí jejich ústa.
6 As palavras dos ímpios são emboscadas para derramar sangue, mas a boca dos retos salva da morte.
7 Vyvrátit ničemy a už nejsou, ale dům spravedlivých obstojí.
7 Os ímpios são derrubados e desaparecem, mas a casa dos justos permanecerá.
8 Člověk bude chválen podle své rozumnosti, kdo však má zvrácenou mysl, bude v pohrdání.
8 Cada um será louvado segundo o seu entendimento, mas quem tem coração perverso será desprezado.
9 Je lepší být znevažován a mít otroka, nežli se vytahovat a nemít pokrm.
9 Melhor é ser modesto e fazer o seu trabalho do que engrandecer a si mesmo e não ter o que comer.
10 Spravedlivý bere ohled na život svého zvířete, avšak i slitovné činy ničemů jsou kruté.
10 O justo cuida dos seus animais, mas o coração dos ímpios é cruel.
11 Kdo obdělává svou půdu, nasytí se pokrmem, ale tomu, kdo se žene za prázdnými věcmi, chybí rozum.
11 O que lavra a sua terra terá pão em abundância, mas quem corre atrás de coisas sem valor não tem juízo.
12 Ničema dychtí po kořisti zlých, avšak kořen spravedlivých vydává ovoce.
12 O ímpio quer viver do que caçam os maus, mas a raiz dos justos produz o seu fruto.
13 V přestoupení rtů je léčka pro zlého člověka, ale spravedlivý vyjde ze soužení.
13 Os maus se enredam na transgressão daquilo que falam, mas os justos escaparão da angústia.
14 Ovocem svých úst se každý nasytí dobrem, ⌈to, co člověk rukama vykoná,⌉ se mu vrátí.
14 Cada um se farta de bem pelo fruto daquilo que diz, e o que as suas mãos fizerem, isso receberá de volta.
15 ⌈Hlupákova cesta je přímá v jeho očích,⌉ ale ten, kdo poslouchá radu, je moudrý.
15 O caminho do insensato parece reto aos seus olhos, mas o sábio ouve os conselhos.
16 Hlupákův hněv se hned projeví, chytrý však hanbu skrývá.
16 O insensato mostra logo a sua ira, mas o prudente ignora os insultos.
17 Kdo dává průchod pravdě, oznamuje spravedlnost, falešný svědek ale podvod.
17 Quem diz a verdade favorece a justiça, mas a testemunha falsa está a serviço da fraude.
18 Někdo žvaní, jako když bodá mečem, ale jazyk moudrých přináší uzdravení.
18 Palavras precipitadas são como pontas de espada, mas as palavras dos sábios são remédio.
19 Pravdivé rty obstojí navěky, kdežto lživý jazyk jen na okamžik.
19 Os lábios que falam a verdade permanecem para sempre, mas a língua mentirosa desaparece num instante.
20 V srdci těch, kdo kují zlo, je podvod, ale ti, kdo radí ku pokoji, mají radost.
20 Há fraude no coração dos que planejam o mal, mas os que aconselham a paz têm alegria.
21 Spravedlivému se nestane žádné neštěstí, avšak ničemové jsou naplněni zlem.
21 Nenhuma desgraça sobrevirá ao justo, mas os ímpios, o mal os apanhará em cheio.
22 Lživé rty jsou pro Hospodina ohavností, avšak ⌈milí jsou mu⌉ ti, kdo jednají věrně.
22 O Senhor detesta lábios mentirosos, mas aqueles que praticam a verdade são o seu prazer.
23 Chytrý člověk skrývá poznání, ale srdce hlupáků vykřikuje hloupost.
23 Aquele que é prudente oculta o conhecimento, mas o coração dos insensatos proclama a tolice.
24 Ruka pilných bude vládnout, kdežto nedbalá ruka bude konat nucenou práci.
24 O homem esforçado dominará, mas o preguiçoso ficará sujeito a trabalhos forçados.
25 Obava v srdci člověka zdrcuje, ale dobré slovo mu dává radost.
25 A ansiedade no coração pode abater alguém, mas uma boa palavra traz alegria.
26 Spravedlivý ⌈povede svého bližního,⌉ ničemy však svede jejich cesta.
26 O justo serve de guia para o seu companheiro, mas o caminho dos ímpios os leva a andar errantes.
27 Nedbalý člověk nepeče svůj úlovek, ale ⌈píle je pro člověka vzácný majetek.⌉
27 O preguiçoso não assará a sua caça, mas o bem precioso do homem é ser esforçado.
28 Na cestě spravedlnosti je život, ⌈na její stezce není smrt.⌉
28 Na vereda da justiça está a vida, e neste caminho não há morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.