Jó 12

CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Nato Jób odpověděl. Řekl:
1 Então em resposta Jó disse:
2 Opravdu vidím, že vy jste ten pravý lid a s vámi vymře moudrost.
2 “Sem dúvida, vocês são a voz do povo, e, quando morrerem, não haverá mais sabedoria…
3 I já mám rozum jako vy, ⌈nejsem zpozdilejší než vy.⌉ S kým nepřicházejí poznatky podobné těmto?
3 Mas eu também entendo as coisas e não sou menos do que vocês. Quem não sabe isso que vocês disseram?
4 Budu předmětem posměchu pro svého bližního, tím, kdo volal k Bohu, a odpověděl mu. ⌈Ryzí a spravedlivý⌉ je na posměch.
4 “Sou motivo de riso para os meus amigos — eu, que sou honesto, que estou inocente; eu, que orava a Deus, e ele me respondia.
5 ⌈Neštěstí je hodno opovržení podle mínění bezstarostného člověka; je připraveno pro ty, kdo mají nejistý krok.⌉
5 Os que estão seguros desprezam os desgraçados e empurram os que estão para cair.
6 Stany ničitelů mají klid a bezpečí mají ti, kdo popouzejí Boha, ten, kdo přinesl boha ve své ruce.
6 Os bandidos têm paz em suas casas, os que ofendem a Deus vivem tranquilos, embora o seu deus seja a sua própria força.
7 Avšak jen se zeptej zvěře, ať tě poučí, a nebeského ptactva, ať ti to oznámí.
7 “Zofar, faça perguntas às aves e aos animais, e eles o ensinarão.
8 Nebo promlouvej s rozmyslem k zemi a vyučí tě; mořské ryby ti budou vyprávět.
8 Peça aos bichos da terra e aos peixes do mar, e eles lhe darão lições.
9 Kdo z nich všech neví, že toto učinila ruka Hospodina?
9 Todas essas criaturas sabem que foi a mão do
10 V jeho ruce je duše všeho živého a duch veškerého lidského těla?
10 A vida de todas as criaturas está na mão de Deus; é ele quem mantém todas as pessoas com vida.
11 Ucho přece zkoumá výroky a patro ochutnává jídlo.
11 Meus amigos, assim como os ouvidos julgam o valor das palavras, e o paladar prova os alimentos, assim escuto o que vocês dizem, mas só aceito aquilo que acho certo.
12 Mezi kmety je moudrost a ⌈dlouhý život⌉ dává rozumnost.
12 “Os velhos são sábios, pois a idade traz a compreensão.
13 S ním je však moudrost a síla, jeho je rada a rozumnost.
13 No entanto, Deus é sábio e poderoso; ele tem inteligência e entendimento.
14 Jestliže něco zboří, nebude to vybudováno, zavře za člověkem a nebude mu otevřeno.
14 Ninguém pode reconstruir o que Deus derruba; e, se ele prende, ninguém pode soltar.
15 Jestliže zadrží vody, vyschnou, vypustí je a vyvracejí zemi.
15 Quando Deus segura a chuva, vem a seca; quando deixa saírem as águas, há enchentes.
16 S ním je moc a obezřetnost, jemu patří svedený i svůdce.
16 “Deus é forte e vitorioso; ele tem poder tanto sobre o enganado como sobre o enganador.
17 Rádce vodí naboso a ze soudců dělá potřeštěnce.
17 Ele tira das autoridades a sabedoria e faz com que os líderes percam o juízo.
18 ⌈Rozvázal pouta⌉ králů a na jejich bedra uvázal pás.
18 Deus tira os reis dos seus tronos e os põe na prisão.
19 Kněze vodí naboso a podvrací ty, kdo pevně stojí.
19 Deus afasta os sacerdotes do seu ofício; ele derruba os que estão no poder.
20 Spolehlivým odnímá řeč a starcům bere rozvahu.
20 Deus faz calarem conselheiros de confiança e acaba com a sabedoria dos idosos.
21 Na šlechtice vylévá pohrdání, uvolnil ⌈pás mocných.⌉
21 Ele mostra desprezo pelas autoridades e acaba com a força dos poderosos.
22 Odhaluje hlubiny z temnoty, vyvedl na světlo nejhlubší tmu.
22 Deus revela os segredos escondidos nas trevas e faz a luz brilhar na escuridão mais completa.
23 Vyvyšuje národy a hubí je, rozprostírá národy a zavádí je.
23 Deus dá às nações grandeza e poder, mas depois as derrota e destrói.
24 Odnímá rozum vůdcům ⌈lidu země,⌉ nechal je bloudit v bezcestné pustotě.
24 Ele faz com que os líderes das nações percam o juízo e os leva por desertos sem caminhos.
25 Tápou temnotou bez světla, nechal je bloudit jako opilce.
25 Eles andam na escuridão, às cegas, tropeçando como bêbados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.