Provérbios 6
CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs NTLH
1 My son, if you have taken a pledge on behalf of your friend, then you have bound your hand to an outsider,
1 Filho, você é fiador de alguém?
2 then you are ensnared by the words of your own mouth, and taken captive by your own words.
2 Deu a sua palavra e ficou preso na promessa que fez?
3 Therefore, my son, do what I say, and free yourself, for you have fallen into the hand of your neighbor. Run, hurry, awaken your friend.
3 Então, meu filho, agora você está nas mãos dessa pessoa. Mas há um jeito de sair disso: vá logo e peça que ela livre você dessa obrigação.
4 Do not grant sleep to your eyes, nor let your eyelids slumber.
4 Não durma, nem descanse;
5 Rescue yourself like a gazelle from the hand, and like a bird from the hand of the fowler.
5 saia dessa armadilha, como um passarinho ou uma gazela escapa do caçador.
6 Go to the ant, you lazy one, and consider her ways, and so learn wisdom.
6 Preguiçoso, aprenda uma lição com as formigas!
7 For though she has no ruler, nor instructor, nor leader,
7 Elas não têm líder, nem chefe, nem governador,
8 she provides meals for herself in the summer, and she gathers at the harvest what she may eat.
8 mas guardam comida no verão, preparando-se para o inverno.
9 How long will you slumber, you lazy one? When will you rise up from your sleep?
9 Preguiçoso, até quando você vai ficar deitado? Quando vai se levantar?
10 You will sleep a little, you will slumber a little, you will fold your hands a little to sleep,
10 Então o preguiçoso diz: “Eu vou dormir somente um pouquinho, vou cruzar os braços e descansar mais um pouco.”
11 and then destitution will meet with you, like a traveler, and poverty, like an armed man. Yet truly, if you would be diligent, then your harvest will arrive like a fountain, and destitution will flee far from you.
11 Mas, enquanto ele dorme, a pobreza o atacará como um ladrão armado.
12 An apostate man, a harmful man, walks with a perverse mouth;
12 Os homens maus e sem valor vivem dizendo mentiras.
13 he winks with the eyes, touches with the foot, speaks with the finger.
13 Piscam e fazem gestos para enganar os outros.
14 With a depraved heart he devises evil, and at all times he sows conflict.
14 As suas mentes perversas estão sempre planejando o mal, e eles espalham confusão por toda parte.
15 To this one, his perdition will arrive promptly, and he shall be crushed suddenly: he will no longer have any remedy.
15 Por isso a desgraça cairá de repente sobre eles, e não poderão escapar. o olhar orgulhoso, a língua mentirosa, mãos que matam gente inocente, a mente que faz planos perversos, pés que se apressam para fazer o mal, a testemunha falsa que diz mentiras e a pessoa que provoca brigas entre amigos.
16 Six things there are that the Lord hates, and the seventh, his soul detests:
16 — ausente —
17 haughty eyes, a lying tongue, hands that shed innocent blood,
17 — ausente —
18 a heart that devises the most wicked thoughts, feet running swiftly unto evil,
18 — ausente —
19 a deceitful witness bringing forth lies, and he who sows discord among brothers.
19 — ausente —
20 My son, preserve the precepts of your father, and do not dismiss the law of your mother.
20 Filho, faça o que o seu pai diz e nunca esqueça o que a sua mãe ensinou.
21 Bind them to your heart unceasingly, and encircle them around your throat.
21 Guarde sempre as suas palavras bem-gravadas no coração.
22 When you walk, let them keep step with you. When you sleep, let them guard you. And when you keep watch, speak with them.
22 Os seus ensinamentos o guiarão quando você viajar, protegerão você de noite e aconselharão de dia.
23 For commandment is a lamp, and law is a light, and the reproofs of discipline are the way of life.
23 As suas instruções são uma luz brilhante, e a sua correção ensina a viver.
24 So may they guard you from an evil woman, and from the flattering tongue of the outsider.
24 Elas livrarão você da mulher imoral e das suas palavras sedutoras.
25 Let not your heart desire her beauty; do not be captivated by her winks.
25 Não seja tentado pela sua beleza, nem caia na armadilha dos seus olhos tentadores.
26 For the price of a prostitute is only one loaf. Yet the woman seizes the precious soul of a man.
26 Qualquer homem pode ter uma prostituta por pouco dinheiro, mas o adultério custará a ele a sua própria vida.
27 Would a man be able to conceal fire in his bosom, so that his garments would not burn?
27 Será que você pode carregar fogo no colo sem queimar a roupa?
28 Or could he walk over burning coals, so that his feet would not be burned?
28 Será que você pode andar em cima de brasas sem queimar os pés?
29 So also, he who enters to the wife of his neighbor shall not be clean when he touches her.
29 O homem que dorme com a mulher de outro corre esse mesmo perigo. Quem fizer isso terá de sofrer muito.
30 Not so great is the fault when someone has stolen. For he steals so as to satisfy a hungry soul.
30 Quem rouba comida para matar a fome não é desprezado.
31 Also, if he is apprehended, he shall repay sevenfold and hand over all the substance of his house.
31 Porém, se é apanhado, tem de pagar sete vezes mais: ele precisa entregar tudo o que tem.
32 But whoever is an adulterer, because of the emptiness of his heart, will destroy his own soul.
32 No entanto o homem que comete adultério não tem juízo; ele está se destruindo a si mesmo.
33 He gathers shame and dishonor to himself, and his disgrace will not be wiped away.
33 Passará vergonha, levará uma surra e ficará desmoralizado para sempre.
34 For the jealousy and fury of the husband will not spare him on the day of vindication,
34 Porque o ciúme faz o marido ficar furioso, e a sua vingança não tem limites.
35 nor will he agree to the pleadings of anyone, nor will he accept, as repayment, a multitude of gifts.
35 Ele não aceitará nenhum pagamento; e mesmo uma porção de presentes não acabará com a sua raiva.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.