Provérbios 12
CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs NVT
1 Whoever loves discipline loves knowledge. But whoever hates correction is unwise.
1 Para aprender, é preciso amar a disciplina; é estupidez odiar a repreensão.
2 Whoever is good shall draw grace from the Lord. But whoever trusts in his own thoughts acts impiously.
2 O S enhor aprova a pessoa de bem, mas condena quem planeja o mal.
3 Man will not be made strong from impiety. And the root of the just shall not be moved.
3 A perversidade nunca traz estabilidade, mas a raiz dos justos permanecerá firme.
4 A diligent woman is a crown to her husband. And she who acts with confusion as to which things are worthy is decay to his bones.
4 A mulher virtuosa coroa de honra seu marido, mas a que age vergonhosamente é como câncer em seus ossos.
5 The thoughts of the just are judgments. And the counsels of the impious are dishonest.
5 Os planos do justo são corretos, mas os conselhos do perverso são traiçoeiros.
6 The words of the impious lie in wait for blood. The mouth of the just shall free them.
6 As palavras do perverso são emboscada mortal, mas as palavras dos justos salvam vidas.
7 Turn from the impious, and they will not be. But the house of the just shall stand firm.
7 Os perversos morrem e desaparecem, mas a família dos justos permanece firme.
8 A man will be known by his doctrine. But whoever is vain and heartless will suffer contempt.
8 O sensato recebe elogios, mas o perverso de coração é desprezado.
9 Better is a pauper who has what he needs, than someone glorious and in need of bread.
9 É melhor ser uma pessoa simples e ter quem a ajude que aparentar ser quem não é e não ter o que comer.
10 The just one knows the lives of his beasts. But the inner most parts of the impious are cruel.
10 O justo cuida de seus animais, mas os perversos são sempre cruéis.
11 Whoever works his land shall be satisfied with bread. But whoever continually pursues leisure is most foolish. Whoever is soothed by lingering over wine leaves behind contempt in his strongholds.
11 Quem trabalha com dedicação tem fartura de alimento; quem corre atrás de fantasias não tem juízo.
12 The desire of the impious is the fortification of what is most wicked. But the root of the just shall prosper.
12 Os ladrões invejam o despojo uns dos outros, mas os justos estão bem arraigados e florescem.
13 For the sins of the lips draw ruin to the evil. But the just shall escape from distress.
13 O perverso é apanhado na armadilha das próprias palavras, mas o justo escapa dessa aflição.
14 By the fruit of his own mouth, each one shall be filled with good things, and according to the works of his own hands, it will be distributed to him.
14 As palavras sábias produzem muitos benefícios, e o trabalho árduo é recompensado.
15 The way of the foolish is right in his own eyes. But whoever is wise listens to counsels.
15 O insensato pensa que sua conduta é correta, mas o sábio dá ouvidos aos conselhos.
16 The senseless immediately reveals his anger. But whoever ignores injuries is clever.
16 O insensato se ira com facilidade, mas o sábio ignora a ofensa.
17 He is a sign of justice, who speaks what he knows. But whoever deceives is a dishonest witness.
17 A testemunha honesta diz a verdade; a testemunha falsa conta mentiras.
18 He who makes promises is also jabbed, as if with a sword, in conscience. But the tongue of the wise is reasonable.
18 Os comentários de algumas pessoas ferem, mas as palavras dos sábios trazem cura.
19 The lips of truth shall be steadfast forever. But a hasty witness readies a lying tongue.
19 Palavras verdadeiras resistem à prova do tempo, mas as mentiras logo ficam evidentes.
20 Deceit is in the heart of those who devise evils. But gladness follows those who take up counsels of peace.
20 O engano enche o coração dos que tramam o mal; a alegria enche o coração dos que promovem a paz.
21 Whatever may befall the just, it will not discourage him. But the impious will be filled with disasters.
21 Nenhum mal vem sobre o justo, mas os perversos enfrentam todo tipo de dificuldade.
22 Lying lips are an abomination to the Lord. But whoever acts faithfully pleases him.
22 Os lábios mentirosos são detestáveis para o S enhor , mas os que dizem a verdade lhe trazem alegria.
23 A resourceful man conceals knowledge. And the heart of the unwise provokes foolishness.
23 O sábio não se gaba de seu conhecimento, mas os tolos mostram a todos sua insensatez.
24 The hand of the strong will rule. But anyone who is neglectful will pay tribute.
24 Quem trabalha com dedicação chega a ser líder, mas o preguiçoso se torna escravo.
25 Grief in the heart of a man humbles him. And with a good word he shall be made glad.
25 A preocupação deprime a pessoa, mas uma palavra de incentivo a anima.
26 He who ignores a loss for the sake of a friend is just. But the way of the impious will deceive them.
26 O justo dá bons conselhos a seus amigos, mas os perversos os desencaminham.
27 The dishonest will not discover gain. But the substance of a man will be like precious gold.
27 O preguiçoso nem mesmo cozinha o animal que caçou, mas o que trabalha com dedicação valoriza tudo que possui.
28 In the path of justice, there is life. But the devious way leads to death.
28 O caminho dos justos conduz à vida; é uma estrada que não leva à morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.