Provérbios 28
ChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋 (SM_CHISB) vs NVT
1 惡人無人追蹤,仍然竄逃;義人安然自得,有如雄獅。
1 Os perversos fogem mesmo quando ninguém os persegue, mas o justo é valente como o leão.
2 由於國家的罪,領袖時有更迭;惟賴明哲之士,邦國方能久存。
2 A corrupção moral de uma nação faz cair seu governo, mas o líder sábio e prudente traz estabilidade.
3 欺壓弱小的惡霸,有如沖沒穀糧的暴雨。
3 O pobre que oprime os pobres é como a chuva torrencial que destrói a plantação.
4 違法的人,稱揚敗類;守法的人,與之為敵。
4 Quem despreza a lei exalta os perversos; quem obedece à lei luta contra eles.
5 作惡的人,不明瞭正義;尋求上主的,卻全洞識。
5 Os que praticam o mal não compreendem a justiça, mas os que buscam o S
6 為人正直的窮人,勝於行為邪僻的富人。
6 É melhor ser pobre e honesto que ser rico e desonesto.
7 遵守法律的,是智慧之子;交結蕩子的,是取辱己父。
7 O filho que obedece à lei demonstra prudência; aquele que anda com libertinos envergonha seu pai.
8 誰放貸取利增加己產,是為憐恤貧乏者積蓄。
8 O lucro obtido da cobrança de juros altos terminará no bolso de alguém que trata os pobres com bondade.
9 對於法律,人若充耳不聞,他的祈禱,也為上主所惡。
9 As orações de quem se recusa a ouvir a lei são detestáveis para Deus.
10 勾引正直的人走上邪路的,必落在自己所掘的坑內;但正直的人仍能繼承幸福。
10 Quem leva os justos para o mau caminho cairá na própria armadilha, mas os íntegros herdarão o bem.
11 富貴的人,自認為有智慧,聰明的窮人一眼即看穿。
11 O rico pode se considerar sábio, mas não engana o pobre que tem discernimento.
12 義人獲勝,群情歡騰;惡霸當道,人人走避。
12 Quando os justos são bem-sucedidos, todos se alegram; quando os perversos assumem o poder, as pessoas se escondem.
13 文過飾非的,必不會順利;認錯悔改的,將蒙受憐憫。
13 Quem oculta seus pecados não prospera; quem os confessa e os abandona recebe misericórdia.
14 常戒慎的人,必蒙祝福;心硬如鐵者,必遭災禍。
14 Quem teme fazer o mal é feliz, mas quem endurece o coração cai em desgraça.
15 暴君欺凌貧窮弱小,有如咆哮怒獅,飢餓野熊。
15 O governante perverso é tão perigoso para os pobres quanto o leão que ruge ou o urso que ataca.
16 無知的昏君,必橫行霸道;憎恨貪婪的,將延年益壽。
16 O governante que não tem entendimento oprime seu povo, mas o que odeia a corrupção tem vida longa.
17 身負血債者,雖逃至死地,也無人搭救。
17 A consciência atormentada do assassino o levará à sepultura; ninguém tente detê-lo.
18 行走正路的,必安然無恙;愛走曲徑的,必墮入陷阱。
18 O íntegro será salvo do perigo, mas o perverso será destruído repentinamente.
19 自耕其地的,必常得飽食;追求虛幻的,必飽嘗貧苦。
19 Quem trabalha com dedicação tem fartura de alimento, mas quem corre atrás de fantasias acaba na miséria.
20 忠誠篤實的人,將滿渥福祉;急於致富的人,將難免無過。
20 A pessoa fiel obterá grande recompensa, mas o que deseja enriquecer depressa se meterá em apuros.
21 顧及人的情面,原非一件好事;但為一片麵包,人卻陷身不義。
21 Nunca é bom agir com parcialidade, mas há quem faça o mal até por um pedaço de pão.
22 眼睛貪婪的人,匆匆急於致富;豈知貧乏窮困,即將臨他身上!
22 O ganancioso tenta enriquecer depressa, mas não percebe que caminha para a pobreza.
23 責斥他人的,終比奉承的,更得人愛戴。
23 No fim, as pessoas apreciam a crítica honesta muito mais que a bajulação.
24 向自己父母行竊,卻說「這並不是罪,」與強盜是同路人。
24 Quem rouba de seu pai e de sua mãe e diz: “Que mal há nisso?”, não é melhor que o assassino.
25 貪得無厭的人,必引起爭端;信賴上主的人,必心安理得。
25 A ganância provoca brigas; a confiança no S
26 自恃聰明的,實是糊塗人;行事智慧的,必安全無恙。
26 Quem confia no próprio entendimento é tolo; quem anda com sabedoria está seguro.
27 樂施濟貧的,決不會匱乏;視若無睹的,必飽受咒罵。
27 Quem ajuda os pobres não passará necessidade, mas quem fecha os olhos para a pobreza será amaldiçoado.
28 惡霸當道,人人走避;惡霸滅亡,義人興旺。
28 Quando os perversos assumem o poder, as pessoas se escondem; quando eles são destruídos, os justos prosperam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.