Provérbios 11
ChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋 (SM_CHISB) vs NVT
1 上主深惡假秤,卻喜愛法碼準確。
1 O uso de balanças desonestas é detestável para o S enhor , mas ele se alegra com pesos exatos.
2 傲慢來到,恥辱隨後而至;智慧只與謙遜人相處。
2 O orgulho leva à desgraça, mas com a humildade vem a sabedoria.
3 正直的人,以正義為領導;背義的人,必為邪惡所毀滅。
3 A honestidade guia os justos; a desonestidade destrói os desleais.
4 在上主盛怒之日,財富毫無用途;只有正義,能救人免於死亡。
4 As riquezas de nada ajudarão no dia do juízo, mas uma vida justa livra da morte.
5 完人的正義,為他修平道路;惡人必因自己的邪惡而顛仆。
5 A integridade dirige os passos do justo, mas o peso do pecado cai sob os perversos.
6 正直的人,將因自己的正義而獲救;奸詐的人,反為自己的惡計所連累。
6 A justiça dos justos os livra; a ambição dos desleais os apanha numa armadilha.
7 惡人一死,他的希望盡成泡影;同樣,奸匪的期待也全然消失。
7 Quando o perverso morre, sua esperança morre com ele, pois confiou na própria força.
8 義人得免患難,惡人反來頂替。
8 O justo é salvo da angústia, mas o perverso a recebe em lugar dele.
9 假善人以口舌,傷害自己的近人;義人因有知識,卻得以保全。
9 O hipócrita, com suas palavras, destrói seus amigos, mas o conhecimento livra os justos.
10 幾時義人幸運,全城歡騰;幾時惡人滅亡,歡聲四起。
10 A cidade inteira comemora o sucesso dos justos; todos gritam de alegria quando morrem os perversos.
11 義人的祝福,使城市興隆;惡人的口舌,使城市傾覆。
11 A cidade prospera pelos benefícios que os justos trazem, mas as palavras dos perversos a destroem.
12 嘲弄自己朋友的人,毫無識趣;有見識的人,必沉默寡言。
12 É falta de bom senso desprezar o próximo; a pessoa sensata permanece calada.
13 往來傳話的人,必洩露秘密;心地誠樸的人,方能不露實情。
13 O fofoqueiro espalha segredos, mas a pessoa confiável sabe guardar confidências.
14 人民缺乏領導,勢必衰弱;人民的得救,正在於謀士眾多。
14 Sem uma liderança sábia, a nação cai; ter muitos conselheiros lhe dá segurança.
15 為外人作保的,必自討苦吃;厭惡作保的,必自享安全。
15 Quem aceita ser fiador terá problemas; quem evita esse compromisso está seguro.
16 淑德的婦女,必為丈夫取得光榮;惱恨正義的婦女,正是一恥辱的寶座;懶散的人失落自己的財物,勤謹的人反取得財富。
16 A mulher bondosa ganha respeito; tudo que os homens cruéis obtêm é riqueza.
17 為人慈善,是造福己身;殘酷的人,反自傷己命。
17 Quem faz o bem beneficia a si mesmo; quem pratica o mal só se prejudica.
18 惡人所賺得的工資,是空虛的;播種正義者的報酬,纔是真實的。
18 A riqueza do perverso dura apenas um momento, mas a recompensa do justo é duradoura.
19 恒行正義,必走向生命;追求邪惡,必自趨喪亡。
19 O justo encontra a vida; o perverso encontra a morte.
20 上主憎惡心邪的人,喜悅舉止無瑕的人。
20 Os perversos de coração são detestáveis para o S enhor , mas ele se alegra com os que andam em integridade.
21 惡人始終不能逃避懲罰,義人的後裔必獲得拯救。
21 O perverso certamente será castigado, mas os justos serão poupados.
22 女人美麗而不精明,猶如套在豬鼻上的金環。
22 A mulher bonita, mas indiscreta, é como anel de ouro em focinho de porco.
23 義人的心願必獲善報;惡人的希望終歸破滅。
23 Os justos têm a expectativa de uma recompensa, enquanto os perversos só podem esperar o juízo.
24 有人慷慨好施,反更富有;有人過於吝嗇,反更貧窮。
24 Quem dá com generosidade se torna mais rico, mas o mesquinho perde tudo.
25 慈善為懷的人,必得富裕;施惠於人的人,必蒙施惠。
25 O generoso prospera; quem revigora outros será revigorado.
26 屯積糧食的人,必受人民咀咒;祝福卻降在賣糧食者的頭上。
26 O povo amaldiçoa quem esconde os cereais, mas abençoa quem os vende no tempo de necessidade.
27 慕求美善的,必求得恩寵;追求邪惡的,邪惡必臨其身。
27 Quem procura o bem encontra favor; quem procura o mal será encontrado por ele.
28 信賴自己財富的人,必至衰落;義人卻茂盛有如綠葉。
28 Quem confia em seu dinheiro cairá, mas o justo floresce como a verde folhagem.
29 危害自己家庭的,必承受虛幻;愚昧的人,必作心智者的奴隸。
29 Quem causa problemas à família herda o vento; o insensato se torna servo do sábio.
30 義人的果實是生命樹,智慧的人能奪取人心。
30 O fruto do justo é árvore de vida; o sábio conquista pessoas.
31 看義人在地上還遭受報復,惡人和罪人更將如何﹖
31 Se o justo recebe o que merece aqui na terra, quanto mais o pecador perverso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.