Jó 15
ChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋 (SM_CHISB) vs ARA
1 特曼人厄里法次又發言說:
1 Então, respondeu Elifaz, o temanita:
2 智者豈能以虛言作答﹖豈能以東風果腹﹖
2 Porventura, dará o sábio em resposta ciência de vento? E encher-se-á a si mesmo de vento oriental,
3 豈能以無益的廢話,無濟於事的言詞來辯護﹖
3 arguindo com palavras que de nada servem e com razões de que nada aproveita?
4 不但如此,而且你還廢除了敬畏天主之情,斷絕了在他面前的默禱。
4 Tornas vão o temor de Deus e diminuis a devoção a ele devida.
5 其實,是你的罪惡教導你說話,叫你的口舌詭辯。
5 Pois a tua iniquidade ensina à tua boca, e tu escolheste a língua dos astutos.
6 定你罪的,是你的口而不是我,是你的口唇作證控告你。
6 A tua própria boca te condena, e não eu; os teus lábios testificam contra ti.
7 你豈是第一個出生的人﹖在山嶽未有之前,你豈已誕生﹖
7 És tu, porventura, o primeiro homem que nasceu? Ou foste formado antes dos outeiros?
8 難道你聽見了天主的秘旨,把持著智慧﹖
8 Ou ouviste o secreto conselho de Deus e a ti só limitaste a sabedoria?
9 有什麼事,只有你知,而我們不知;只有你明瞭,而我們不明瞭﹖
9 Que sabes tu, que nós não saibamos? Que entendes, que não haja em nós?
10 我們之中也有白頭老人,年紀比你父親還大。
10 Também há entre nós encanecidos e idosos, muito mais idosos do que teu pai.
11 天主的安慰,和向你說的溫和的話,你以為還太少嗎﹖
11 Porventura, fazes pouco caso das consolações de Deus e das suaves palavras que te dirigimos nós?
12 你為何讓你的感情控制著你﹖你的眼為何冒火,
12 Por que te arrebata o teu coração? Por que flamejam os teus olhos,
13 竟向天主發怒,開口說出這樣的話﹖
13 para voltares contra Deus o teu furor e deixares sair tais palavras da tua boca?
14 人算什麼而敢自稱潔淨,婦女所生的敢自稱正直﹖
14 Que é o homem, para que seja puro? E o que nasce de mulher, para ser justo?
15 他連自己的聖者,還不信賴;在他眼中,連蒼天也不純潔,
15 Eis que Deus não confia nem nos seus santos; nem os céus são puros aos seus olhos,
16 何況一個墮落可憎,飲惡如水的人。
16 quanto menos o homem, que é abominável e corrupto, que bebe a iniquidade como a água!
17 我要告訴你,你且聽我說;我要說明我的經驗,
17 Escuta-me, mostrar-to-ei; e o que tenho visto te contarei,
18 即賢哲所傳授,和祖先未曾隱瞞的事:──
18 o que os sábios anunciaram, que o ouviram de seus pais e não o ocultaram
19 這地方原只賜給了他們,尚無一個外方人從他們中間經過。──
19 (aos quais somente se dera a terra, e nenhum estranho passou por entre eles):
20 惡人一生飽受苦惱,壽數已給暴君限定;
20 Todos os dias o perverso é atormentado, no curto número de anos que se reservam para o opressor.
21 恐怖之聲常在他耳中,平靜時匪徒也來侵擾。
21 O sonido dos horrores está nos seus ouvidos; na prosperidade lhe sobrevém o assolador.
22 他不相信還能脫離黑暗,只等待遭受刀劍之害,
22 Não crê que tornará das trevas, e sim que o espera a espada.
23 注定作為鷹鳥的食物,自知大難業已臨頭。
23 Por pão anda vagueando, dizendo: Onde está? Bem sabe que o dia das trevas lhe está preparado, à mão.
24 黑暗的日子使他恐怖,困苦艱難跟隨著他,好像準備廝殺的君王。
24 Assombram-no a angústia e a tribulação; prevalecem contra ele, como o rei preparado para a peleja,
25 因為他曾伸手反抗過天主,向全能者傲慢逞強過;
25 porque estendeu a mão contra Deus e desafiou o Todo-Poderoso;
26 以伸直的頸項,以堅厚的盾背攻擊過天主。
26 arremete contra ele obstinadamente, atrás da grossura dos seus escudos,
27 他的臉蓋滿了脂油,他的腰積滿了肥肉。
27 porquanto cobriu o rosto com a sua gordura e criou enxúndia nas ilhargas;
28 他住在荒涼的城內,住在無人居留,行將化為廢墟的屋中。
28 habitou em cidades assoladas, em casas em que ninguém devia morar, que estavam destinadas a se fazerem montões de ruínas.
29 他不能富有,所有的財富也不能久存,也決不能向地下生根。
29 Por isso, não se enriquecerá, nem subsistirá a sua fazenda, nem se estenderão seus bens pela terra.
30 他脫離不了黑暗,火燄要灼乾他的嫩芽,暴風要吹去他的花朵。
30 Não escapará das trevas; a chama do fogo secará os seus renovos, e ao assopro da boca de Deus será arrebatado.
31 別依恃枝椏已長大,應知這都是空虛;
31 Não confie, pois, na vaidade, enganando-se a si mesmo, porque a vaidade será a sua recompensa.
32 未到時日,已經凋謝,枝葉再不發綠。
32 Esta se lhe consumará antes dos seus dias, e o seu ramo não reverdecerá.
33 有如葡萄未熟即被打下,橄欖開花即被搖落,
33 Sacudirá as suas uvas verdes, como a vide, e deixará cair a sua flor, como a oliveira;
34 因為惡人的家室必要絕嗣,火要燒盡受賄者的帳幕。
34 pois a companhia dos ímpios será estéril, e o fogo consumirá as tendas de suborno.
35 他們所懷的是邪惡,所生的是罪孽;心胸懷念的,無非是欺詐。
35 Concebem a malícia e dão à luz a iniquidade, pois o seu coração só prepara enganos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.