Gênesis 9

ChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋 (SM_CHISB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 天主祝福諾厄和他的兒子們說:「你們要滋生繁殖,充滿大地。
1 Então Deus abençoou Noé e seus filhos e lhes disse: “Sejam férteis e multipliquem-se. Encham a terra.
2 地上的各種野獸,天空的各種飛鳥,地上的各種爬蟲和水中的各種游魚,都要對你們表示驚恐畏懼:這一切都已交在你們手中。
2 Todos os animais da terra, todas as aves do céu, todos os animais que rastejam pelo chão e todos os peixes do mar terão medo e pavor de vocês. Eu os coloquei sob o seu domínio.
3 凡有生命的動物,都可作你們的食物;我將這一切賜給你們,有如以前賜給你們蔬菜一樣;
3 Assim como dei a vocês os cereais e os vegetais por alimento, também lhes dou os animais.
4 凡有生命,帶血的肉,你們不可吃;
4 Mas nunca comam carne com sangue, pois sangue é vida.
5 並且,我要追討害你們生命的血債:向一切野獸追討,向人,向為弟兄的人,追討人命。
5 “Exigirei o sangue de todo aquele que tirar a vida de alguém. Se um animal selvagem matar alguém, deverá ser morto; quem cometer assassinato, também deverá morrer.
6 凡流人血的,他的血也要為人所流,因為人是照天主的肖像造的。
6 Quem tirar a vida humana, por mãos humanas perderá a vida. Pois eu criei o ser humano à minha imagem.
7 你們要生育繁殖,在地上滋生繁衍。」
7 Agora, sejam férteis e multipliquem-se, povoem a terra outra vez”.
8 天主對諾厄和他的兒子們說:「
8 Então Deus disse a Noé e seus filhos:
9 看,我現在與你們和你們未來的後裔立約,
9 “Confirmo aqui a minha aliança com vocês, seus descendentes
10 並與同你們在一起的一切生物:飛鳥、牲畜和一切地上野獸,即凡由方舟出來的一切地上生物立約。
10 e todos os animais que estavam com vocês na embarcação: as aves, os animais domésticos e os animais selvagens, todos os seres vivos da terra.
11 我與你們立約:凡有血肉的,以後決不再受洪水湮滅,再沒有洪水來毀滅大地。」
11 Sim, confirmo a minha aliança com vocês. Nunca mais os seres vivos serão exterminados pelas águas; nunca mais a terra será destruída por um dilúvio”.
12 天主說:「這是我在我與你們以及同你們在一起的一切生物之間,立約的永遠標記:
12 Então Deus disse: “Eu lhes dou um sinal da minha aliança com vocês e com todos os seres vivos, para todas as gerações futuras.
13 我把虹霓放在雲間,作我與大地之間立約的標記。
13 Coloquei o arco-íris nas nuvens. Ele é o sinal da minha aliança com toda a terra.
14 幾時我興雲遮蓋大地,雲中要出現虹霓,
14 Quando eu enviar nuvens sobre a terra, nelas aparecerá o arco-íris,
15 那時我便想起我與你們以及各種屬血肉的生物之間所立的盟約:這樣水就不會再成為洪水,毀滅一切血肉的生物。
15 e eu me lembrarei da minha aliança com vocês e com todos os seres vivos. Nunca mais as águas de um dilúvio destruirão toda a vida.
16 幾時虹霓在雲間出現,我一看見,就想起在天主與地上各種屬血肉的生物之間所立的永遠盟約。」
16 Ao olhar para o arco-íris nas nuvens, eu me lembrarei da aliança eterna entre Deus e todos os seres vivos da terra”.
17 天主對諾厄說:「這就是我在我與地上一切有血肉的生物之間,所立的盟約的標記。」
17 Então Deus disse a Noé: “Este arco-íris é o sinal da aliança que confirmo com todas as criaturas da terra”.
18 諾厄的兒子由方舟出來的,有閃、含、和耶斐特。含是客納罕的父親。
18 Os filhos de Noé que saíram da arca com o pai foram Sem, Cam e Jafé. (Cam é o pai de Canaã.)
19 這三人是諾厄的兒子;人類就由這三人分布天下。
19 Desses três filhos de Noé vêm todas as pessoas que agora povoam a terra.
20 諾厄原是農夫,遂開始種植葡萄園。
20 Depois do dilúvio, Noé começou a cultivar o solo e plantou uma videira.
21 一天他喝酒喝醉了,就在自己的帳幕內脫去了衣服。
21 Certo dia, bebeu do vinho que ele próprio havia produzido, ficou embriagado e foi deitar-se nu em sua tenda.
22 客納罕的父親含看見了父親赤身露體,遂去告訴外面的兩個兄弟。
22 Cam, pai de Canaã, viu que seu pai estava nu e saiu para contar aos irmãos.
23 閃和耶斐特二人於是拿了件外衣,搭在肩上,倒退著走進去,蓋上父親的裸體。他們的臉背著,沒有看見父親的裸體。
23 Então Sem e Jafé pegaram um manto e o colocaram sobre os ombros. Em seguida, entraram na tenda de costas e, olhando para o outro lado a fim de não ver a nudez do pai, cobriram-no com o manto.
24 諾厄醒了後,知道了小兒對他作的事,
24 Quando Noé se recuperou da bebedeira e descobriu o que Cam, seu filho mais novo, havia feito,
25 就說:「客納罕是可咒罵的,給兄弟當最下賤的奴隸。」
25 exclamou: “Maldito seja Canaã! Que ele seja o servo mais insignificante de seus parentes!”.
26 又說:「上主,閃的天主,應受讚美,客納罕應作他的奴隸。
26 E disse ainda: “Bendito seja o S e que Canaã seja servo de seu irmão!
27 願天主擴展耶斐特,使他住在閃的帳幕內;客納罕應作他的奴隸。」
27 Que Deus amplie o território de Jafé! Que Jafé compartilhe da prosperidade de Sem e Canaã seja seu servo”.
28 洪水以後,諾厄又活了三百五十年。
28 Depois do dilúvio, Noé viveu mais 350 anos.
29 諾厄共活了九百五十歲死了。
29 Viveu, ao todo, 950 anos e morreu.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.