Gênesis 9
ChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋 (SM_CHISB) vs ARIB
1 天主祝福諾厄和他的兒子們說:「你們要滋生繁殖,充滿大地。
1 Abençoou Deus a Noé e a seus filhos, e disse-lhes: Frutificai e multiplicai-vos, e enchei a terra.
2 地上的各種野獸,天空的各種飛鳥,地上的各種爬蟲和水中的各種游魚,都要對你們表示驚恐畏懼:這一切都已交在你們手中。
2 Terão medo e pavor de vós todo animal da terra, toda ave do céu, tudo o que se move sobre a terra e todos os peixes do mar; nas vossas mãos são entregues.
3 凡有生命的動物,都可作你們的食物;我將這一切賜給你們,有如以前賜給你們蔬菜一樣;
3 Tudo quanto se move e vive vos servirá de mantimento, bem como a erva verde; tudo vos tenho dado.
4 凡有生命,帶血的肉,你們不可吃;
4 A carne, porém, com sua vida, isto é, com seu sangue, não comereis.
5 並且,我要追討害你們生命的血債:向一切野獸追討,向人,向為弟兄的人,追討人命。
5 Certamente requererei o vosso sangue, o sangue das vossas vidas; de todo animal o requererei; como também do homem, sim, da mão do irmão de cada um requererei a vida do homem.
6 凡流人血的,他的血也要為人所流,因為人是照天主的肖像造的。
6 Quem derramar sangue de homem, pelo homem terá o seu sangue derramado; porque Deus fez o homem à sua imagem.
7 你們要生育繁殖,在地上滋生繁衍。」
7 Mas vós frutificai, e multiplicai-vos; povoai abundantemente a terra, e multiplicai-vos nela.
8 天主對諾厄和他的兒子們說:「
8 Disse também Deus a Noé, e a seus filhos com ele:
9 看,我現在與你們和你們未來的後裔立約,
9 Eis que eu estabeleço o meu pacto convosco e com a vossa descendência depois de vós,
10 並與同你們在一起的一切生物:飛鳥、牲畜和一切地上野獸,即凡由方舟出來的一切地上生物立約。
10 e com todo ser vivente que convosco está: com as aves, com o gado e com todo animal da terra; com todos os que saíram da arca, sim, com todo animal da terra.
11 我與你們立約:凡有血肉的,以後決不再受洪水湮滅,再沒有洪水來毀滅大地。」
11 Sim, estabeleço o meu pacto convosco; não será mais destruída toda a carne pelas águas do dilúvio; e não haverá mais dilúvio, para destruir a terra.
12 天主說:「這是我在我與你們以及同你們在一起的一切生物之間,立約的永遠標記:
12 E disse Deus: Este é o sinal do pacto que firmo entre mim e vós e todo ser vivente que está convosco, por gerações perpétuas:
13 我把虹霓放在雲間,作我與大地之間立約的標記。
13 O meu arco tenho posto nas nuvens, e ele será por sinal de haver um pacto entre mim e a terra.
14 幾時我興雲遮蓋大地,雲中要出現虹霓,
14 E acontecerá que, quando eu trouxer nuvens sobre a terra, e aparecer o arco nas nuvens,
15 那時我便想起我與你們以及各種屬血肉的生物之間所立的盟約:這樣水就不會再成為洪水,毀滅一切血肉的生物。
15 então me lembrarei do meu pacto, que está entre mim e vós e todo ser vivente de toda a carne; e as águas não se tornarão mais em dilúvio para destruir toda a carne.
16 幾時虹霓在雲間出現,我一看見,就想起在天主與地上各種屬血肉的生物之間所立的永遠盟約。」
16 O arco estará nas nuvens, e olharei para ele a fim de me lembrar do pacto perpétuo entre Deus e todo ser vivente de toda a carne que está sobre a terra.
17 天主對諾厄說:「這就是我在我與地上一切有血肉的生物之間,所立的盟約的標記。」
17 Disse Deus a Noé ainda: Esse é o sinal do pacto que tenho estabelecido entre mim e toda a carne que está sobre a terra.
18 諾厄的兒子由方舟出來的,有閃、含、和耶斐特。含是客納罕的父親。
18 Ora, os filhos de Noé, que saíram da arca, foram Sem, Cam e Jafé; e Cam é o pai de Canaã.
19 這三人是諾厄的兒子;人類就由這三人分布天下。
19 Estes três foram os filhos de Noé; e destes foi povoada toda a terra.
20 諾厄原是農夫,遂開始種植葡萄園。
20 E começou Noé a cultivar a terra e plantou uma vinha.
21 一天他喝酒喝醉了,就在自己的帳幕內脫去了衣服。
21 Bebeu do vinho, e embriagou-se; e achava-se nu dentro da sua tenda.
22 客納罕的父親含看見了父親赤身露體,遂去告訴外面的兩個兄弟。
22 E Cam, pai de Canaã, viu a nudez de seu pai, e o contou a seus dois irmãos que estavam fora.
23 閃和耶斐特二人於是拿了件外衣,搭在肩上,倒退著走進去,蓋上父親的裸體。他們的臉背著,沒有看見父親的裸體。
23 Então tomaram Sem e Jafé uma capa, e puseram-na sobre os seus ombros, e andando virados para trás, cobriram a nudez de seu pai, tendo os rostos virados, de maneira que não viram a nudez de seu pai.
24 諾厄醒了後,知道了小兒對他作的事,
24 Despertado que foi Noé do seu vinho, soube o que seu filho mais moço lhe fizera;
25 就說:「客納罕是可咒罵的,給兄弟當最下賤的奴隸。」
25 e disse: Maldito seja Canaã; servo dos servos será de seus irmãos.
26 又說:「上主,閃的天主,應受讚美,客納罕應作他的奴隸。
26 Disse mais: Bendito seja o Senhor, o Deus de Sem; e seja-lhe Canaã por servo.
27 願天主擴展耶斐特,使他住在閃的帳幕內;客納罕應作他的奴隸。」
27 Alargue Deus a Jafé, e habite Jafé nas tendas de Sem; e seja-lhe Canaã por servo.
28 洪水以後,諾厄又活了三百五十年。
28 Viveu Noé, depois do dilúvio, trezentos e cinqüenta anos.
29 諾厄共活了九百五十歲死了。
29 E foram todos os dias de Noé novecentos e cinqüenta anos; e morreu.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.