Salmos 73

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.
1 Certamente Deus é bom para Israel, para os puros de coração.
2 But as for me, my feet had almost stumbled; my steps had nearly slipped.
2 Quanto a mim, os meus pés quase tropeçaram; por pouco não escorreguei.
3 For I envied the arrogant when I saw the prosperity of the wicked.
3 Pois tive inveja dos arrogantes quando vi a prosperidade desses ímpios.
4 They have no struggle in their death; their bodies are well-fed.
4 Eles não passam por sofrimento e têm o corpo saudável e forte.
5 They are free of the burdens others carry; they are not afflicted like other men.
5 Estão livres dos fardos de todos; não são atingidos por doenças como os outros homens.
6 Therefore pride is their necklace; a garment of violence covers them.
6 Por isso o orgulho lhes serve de colar, e se vestem de violência.
7 From their prosperity proceeds iniquity; the imaginations of their hearts run wild.
7 Do seu íntimo brota a maldade; da sua mente transbordam maquinações.
8 They mock and speak with malice; with arrogance they threaten oppression.
8 Eles zombam e falam com más intenções; em sua arrogância ameaçam com opressão.
9 They set their mouths against the heavens, and their tongues strut across the earth.
9 Com a boca arrogam a si os céus, e com a língua se apossam da terra.
10 So their people return to this place and drink up waters in abundance.
10 Por isso o seu povo se volta para eles e bebem suas palavras até saciar-se.
11 The wicked say, “How can God know? Does the Most High have knowledge?”
11 Eles dizem: "Como saberá Deus? Terá conhecimento o Altíssimo? "
12 Behold, these are the wicked— always carefree as they increase their wealth.
12 Assim são os ímpios; sempre despreocupados, aumentam suas riquezas.
13 Surely in vain I have kept my heart pure; in innocence I have washed my hands.
13 Certamente foi-me inútil manter puro o coração e lavar as mãos na inocência,
14 For I am afflicted all day long and punished every morning.
14 pois o dia inteiro sou afligido, e todas as manhãs sou castigado.
15 If I had said, “I will speak this way,” then I would have betrayed Your children.
15 Se eu tivesse dito "falarei com eles", teria traído os teus filhos.
16 When I tried to understand all this, it was troublesome in my sight
16 Quando tentei entender tudo isso, achei muito difícil para mim,
17 until I entered God’s sanctuary; then I discerned their end.
17 até que entrei no santuário de Deus, e então compreendi o destino dos ímpios.
18 Surely You set them on slick ground; You cast them down into ruin.
18 Certamente os pões em terreno escorregadio e os fazes cair na ruína.
19 How suddenly they are laid waste, completely swept away by terrors!
19 Como são destruídos de repente, completamente tomados de pavor!
20 Like one waking from a dream, so You, O Lord, awaken and despise their form.
20 São como um sonho que se vai quando a gente acorda; quando te levantares, Senhor, tu os farás desaparecer.
21 When my heart was grieved and I was pierced within,
21 Quando o meu coração estava amargurado e no íntimo eu sentia inveja,
22 I was senseless and ignorant; I was a brute beast before You.
22 agi como insensato e ignorante; minha atitude para contigo era a de um animal irracional.
23 Yet I am always with You; You hold my right hand.
23 Contudo, sempre estou contigo; tomas a minha mão direita e me susténs.
24 You guide me with Your counsel, and later receive me in glory.
24 Tu me diriges com o teu conselho, e depois me receberás com honras.
25 Whom have I in heaven but You? And on earth I desire no one besides You.
25 A quem tenho nos céus senão a ti? E na terra, nada mais desejo além de estar junto a ti.
26 My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever.
26 O meu corpo e o meu coração poderão fraquejar, mas Deus é a força do meu coração e a minha herança para sempre.
27 Those far from You will surely perish; You destroy all who are unfaithful to You.
27 Os que te abandonam sem dúvida perecerão; tu destróis todos os infiéis.
28 But as for me, it is good to draw near to God. I have made the Lord GOD my refuge, that I may proclaim all Your works.
28 Mas, para mim, bom é estar perto de Deus; fiz do Soberano Senhor o meu refúgio; proclamarei todos os teus feitos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.