Salmos 73
BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs BKJ
1 Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.
1 Salmo de Asafe. Verdadeiramente, Deus é bom para Israel, para aqueles que são limpos de coração.
2 But as for me, my feet had almost stumbled; my steps had nearly slipped.
2 Mas quanto a mim, os meus pés quase se foram; os meus passos quase escorregaram.
3 For I envied the arrogant when I saw the prosperity of the wicked.
3 Pois eu tive inveja dos tolos, quando vi a prosperidade dos perversos.
4 They have no struggle in their death; their bodies are well-fed.
4 Pois não há faixas em sua morte, mas sua força é firme.
5 They are free of the burdens others carry; they are not afflicted like other men.
5 Eles não estão em tribulação como os outros homens, nem eles se afligem como os outros homens.
6 Therefore pride is their necklace; a garment of violence covers them.
6 Por isso o orgulho lhes cerca como uma corrente; a violência os cobre como vestimenta.
7 From their prosperity proceeds iniquity; the imaginations of their hearts run wild.
7 Seus olhos destacam-se com gordura, eles têm mais do que o coração poderia desejar.
8 They mock and speak with malice; with arrogance they threaten oppression.
8 Eles são corruptos, e falam perversamente no que diz respeito à opressão; eles falam arrogantemente.
9 They set their mouths against the heavens, and their tongues strut across the earth.
9 Eles põem a sua boca contra os céus, e a sua língua caminha pela terra.
10 So their people return to this place and drink up waters in abundance.
10 Por isso o seu povo retorna para cá, e águas de um copo cheio são espremidas para eles.
11 The wicked say, “How can God know? Does the Most High have knowledge?”
11 E eles dizem: Como Deus sabe? E há conhecimento no Altíssimo?
12 Behold, these are the wicked— always carefree as they increase their wealth.
12 Eis que estes são os ímpios, que prosperam no mundo; eles aumentam em riquezas.
13 Surely in vain I have kept my heart pure; in innocence I have washed my hands.
13 Realmente eu limpei o meu coração em vão, e lavei as minhas mãos na inocência.
14 For I am afflicted all day long and punished every morning.
14 Pois ao longo do dia tenho sido afligido e castigado toda manhã.
15 If I had said, “I will speak this way,” then I would have betrayed Your children.
15 Se eu disser: Eu falarei assim; eis que eu ofenderia contra a geração dos teus filhos.
16 When I tried to understand all this, it was troublesome in my sight
16 Quando eu pensei em conhecer isto; foi doloroso demais para mim;
17 until I entered God’s sanctuary; then I discerned their end.
17 Até que eu fui ao santuário de Deus, então eu entendi o seu fim.
18 Surely You set them on slick ground; You cast them down into ruin.
18 Certamente tu os puseste em lugares escorregadios; tu os lançaste na destruição.
19 How suddenly they are laid waste, completely swept away by terrors!
19 Como são trazidos para a desolação, como em um momento! Eles são completamente consumidos por terrores.
20 Like one waking from a dream, so You, O Lord, awaken and despise their form.
20 Como em um sonho quando alguém acorda; assim, ó Senhor, quando tu acordares, tu desprezarás a imagem deles.
21 When my heart was grieved and I was pierced within,
21 Assim o meu coração ficou entristecido, e eu fui picado em meus rins.
22 I was senseless and ignorant; I was a brute beast before You.
22 Tão tolo eu fui, e ignorante; eu fui como um animal diante de ti.
23 Yet I am always with You; You hold my right hand.
23 Apesar disso, estou continuamente contigo; tu me seguraste pela minha mão direita.
24 You guide me with Your counsel, and later receive me in glory.
24 Tu me guiarás com o teu conselho, e depois me receberás para a glória.
25 Whom have I in heaven but You? And on earth I desire no one besides You.
25 Quem tenho eu no céu, a não ser a ti? Não há ninguém sobre a terra que eu deseje mais do que a ti.
26 My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever.
26 A minha carne e o meu coração falham; mas Deus é a força do meu coração, e a minha porção para sempre.
27 Those far from You will surely perish; You destroy all who are unfaithful to You.
27 Porquanto eis que aqueles que estão longe de ti perecerão; tu destruíste todos aqueles que vão vagueando sem ti.
28 But as for me, it is good to draw near to God. I have made the Lord GOD my refuge, that I may proclaim all Your works.
28 Mas é bom para mim aproximar-me de Deus; eu pus a minha confiança no Senhor DEUS; que eu possa declarar todas as tuas obras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.