Provérbios 7

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 My son, keep my words and treasure my commandments within you.
1 Meu filho, obedeça às minhas palavras e no íntimo guarde os meus mandamentos.
2 Keep my commandments and live; guard my teachings as the apple of your eye.
2 Obedeça aos meus mandamentos, e você terá vida; guarde os meus ensinos como a pupila dos seus olhos.
3 Tie them to your fingers; write them on the tablet of your heart.
3 Amarre-os aos dedos; escreva-os na tábua do seu coração.
4 Say to wisdom, “You are my sister,” and call understanding your kinsman,
4 Diga à sabedoria: "Você é minha irmã", e chame ao entendimento seu parente;
5 that they may keep you from the adulteress, from the stranger with seductive words.
5 eles o manterão afastado da mulher imoral, da mulher leviana e suas palavras sedutoras.
6 For at the window of my house I looked through the lattice.
6 Da janela de minha casa olhei através da grade
7 I saw among the simple, I noticed among the youths, a young man lacking judgment,
7 e vi entre os inexperientes, no meio dos jovens, um rapaz sem juízo.
8 crossing the street near her corner, strolling down the road to her house,
8 Ele vinha pela rua, próximo à esquina de certa mulher, andando em direção à casa dela
9 at twilight, as the day was fading into the dark of the night.
9 Era crepúsculo, o entardecer do dia, chegavam as sombras da noite, crescia a escuridão.
10 Then a woman came out to meet him, with the attire of a harlot and cunning of heart.
10 A mulher veio então ao seu encontro, vestida como prostituta, cheia de astúcia no coração.
11 She is loud and defiant; her feet do not remain at home.
11 ( Ela é espalhafatosa e provocadora, seus pés nunca param em casa;
12 Now in the street, now in the squares, she lurks at every corner.
12 uma hora na rua, outra nas praças, em cada esquina fica à espreita. )
13 She seizes him and kisses him; she brazenly says to him:
13 Ela agarrou o rapaz, beijou-o e lhe disse descaradamente:
14 “I have made my peace offerings; today I have paid my vows.
14 "Tenho em casa a carne dos sacrifícios de comunhão, que hoje fiz para cumprir os meus votos.
15 So I came out to meet you; I sought you, and I have found you.
15 Por isso saí para encontrá-lo; vim à sua procura e o encontrei!
16 I have decked my bed with coverings, with colored linen from Egypt.
16 Estendi sobre o meu leito cobertas de linho fino do Egito.
17 I have perfumed my bed with myrrh, with aloes, and with cinnamon.
17 Perfumei a minha cama com mirra, aloés e canela.
18 Come, let us take our fill of love till morning. Let us delight in loving caresses!
18 Venha, vamos embriagar-nos de carícias até o amanhecer; gozemos as delícias do amor!
19 For my husband is not at home; he has gone on a long journey.
19 Pois o meu marido não está em casa; partiu para uma longa viagem.
20 He took with him a bag of money and will not return till the moon is full.”
20 Levou uma bolsa cheia de prata e não voltará antes da lua cheia".
21 With her great persuasion she entices him; with her flattering lips she lures him.
21 Com a sedução das palavras o persuadiu, e o atraiu com o dulçor dos lábios.
22 He follows her on impulse, like an ox going to the slaughter, like a deer bounding into a trap,
22 Imediatamente ele a seguiu como o boi levado ao matadouro, ou como o cervo que vai cair no laço
23 until an arrow pierces his liver, like a bird darting into a snare— not knowing it will cost him his life.
23 até que uma flecha lhe atravesse o fígado, ou como o pássaro que salta para dentro do alçapão, sem saber que isso lhe custará a vida.
24 Now, my sons, listen to me, and attend to the words of my mouth.
24 Então, meu filho, ouça-me; dê atenção às minhas palavras.
25 Do not let your heart turn aside to her ways; do not stray into her paths.
25 Não deixe que o seu coração se volte para os caminhos dela, nem se perca em tais veredas.
26 For she has brought many down to death; her slain are many in number.
26 Muitas foram as suas vítimas; os que matou são uma grande multidão.
27 Her house is the road to Sheol, descending to the chambers of death.
27 A casa dela é um caminho que desce para a sepultura, para as moradas da morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.