Provérbios 10

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 The proverbs of Solomon: A wise son brings joy to his father, but a foolish son grief to his mother.
1 Os provérbios de Salomão: O filho sábio alegra seu pai, o filho tolo entristece sua mãe.
2 Ill-gotten treasures profit nothing, but righteousness brings deliverance from death.
2 As riquezas de origem desonesta não têm valor duradouro, mas uma vida justa livra da morte.
3 The LORD does not let the righteous go hungry, but He denies the craving of the wicked.
3 O S enhor não deixa o justo passar fome, mas se recusa a satisfazer o desejo dos perversos.
4 Idle hands make one poor, but diligent hands bring wealth.
4 O preguiçoso logo empobrece, mas os que trabalham com dedicação enriquecem.
5 He who gathers in summer is a wise son, but he who sleeps during harvest is a disgraceful son.
5 O jovem sábio faz a colheita no verão, mas o que dorme durante a colheita é uma vergonha.
6 Blessings are on the head of the righteous, but the mouth of the wicked conceals violence.
6 O justo é coberto de bênçãos, mas as palavras dos perversos ocultam violência.
7 The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot.
7 O justo deixa boas lembranças, mas o nome dos perversos apodrece.
8 A wise heart will receive commandments, but foolish lips will come to ruin.
8 O sábio recebe os mandamentos de bom grado, mas as palavras do insensato causam sua ruína.
9 He who walks in integrity walks securely, but he who perverts his ways will be found out.
9 Quem anda em integridade anda em segurança; quem segue caminhos tortuosos será exposto.
10 He who winks the eye causes grief, and foolish lips will come to ruin.
10 Quem fecha os olhos para a maldade causa problemas, mas a repreensão clara promove a paz.
11 The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.
11 As palavras do justo são fonte de vida; as palavras dos perversos ocultam intenções violentas.
12 Hatred stirs up dissension, but love covers all transgressions.
12 O ódio provoca brigas, mas o amor cobre todas as ofensas.
13 Wisdom is found on the lips of the discerning, but a rod is for the back of him who lacks judgment.
13 Palavras sábias vêm dos lábios de quem tem entendimento, mas quem não tem juízo é castigado com a vara.
14 The wise store up knowledge, but the mouth of the fool invites destruction.
14 Os sábios guardam o conhecimento como um tesouro, mas a conversa do insensato só conduz à desgraça.
15 The wealth of the rich man is his fortified city, but poverty is the ruin of the poor.
15 A riqueza do rico é sua fortaleza; a pobreza dos pobres é sua destruição.
16 The labor of the righteous leads to life, but the gain of the wicked brings punishment.
16 O salário do justo produz vida, mas o dinheiro do perverso o conduz ao pecado.
17 Whoever heeds instruction is on the path to life, but he who ignores reproof goes astray.
17 Quem aceita a disciplina está no caminho da vida, mas o que despreza a repreensão se desvia dele.
18 The one who conceals hatred has lying lips, and whoever spreads slander is a fool.
18 Quem esconde o ódio se torna mentiroso; quem espalha calúnias é tolo.
19 When words are many, sin is unavoidable, but he who restrains his lips is wise.
19 Quem fala demais acaba pecando; quem é prudente fica de boca fechada.
20 The tongue of the righteous is choice silver, but the heart of the wicked has little worth.
20 As palavras do justo são como a fina prata; o coração do perverso não tem valor algum.
21 The lips of the righteous feed many, but fools die for lack of judgment.
21 As palavras do justo dão ânimo a muitos, mas os insensatos são destruídos por falta de juízo.
22 The blessing of the LORD enriches, and He adds no sorrow to it.
22 A bênção do S enhor traz riqueza, e ele não permite que a tristeza a acompanhe.
23 The fool delights in shameful conduct, but a man of understanding has wisdom.
23 O tolo se diverte em fazer o mal, mas o sensato tem prazer em viver com sabedoria.
24 What the wicked man dreads will overtake him, but the desire of the righteous will be granted.
24 Os temores do perverso se tornarão realidade; as esperanças dos justos lhe serão concedidas.
25 When the whirlwind passes, the wicked are no more, but the righteous are secure forever.
25 As tempestades da vida levam embora o perverso, mas o justo tem alicerce duradouro.
26 Like vinegar to the teeth and smoke to the eyes, so is the slacker to those who send him.
26 Como vinagre nos dentes ou fumaça nos olhos, assim o preguiçoso irrita seus chefes.
27 The fear of the LORD prolongs life, but the years of the wicked will be cut short.
27 O temor do S enhor prolonga a vida, mas os dias dos perversos são encurtados.
28 The hope of the righteous is joy, but the expectations of the wicked will perish.
28 As esperanças dos justos resultam em alegria; as expectativas dos perversos não dão em nada.
29 The way of the LORD is a refuge to the upright, but destruction awaits those who do evil.
29 O caminho do S enhor é fortaleza para os íntegros, mas é destruição para os que praticam o mal.
30 The righteous will never be shaken, but the wicked will not inhabit the land.
30 O justo jamais será abalado, mas os perversos serão removidos da terra.
31 The mouth of the righteous brings forth wisdom, but a perverse tongue will be cut out.
31 A boca do justo oferece conselhos sábios, mas a língua que engana será cortada.
32 The lips of the righteous know what is fitting, but the mouth of the wicked is perverse.
32 Dos lábios do justo vêm palavras proveitosas, mas da boca dos perversos só vêm palavras más.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.