Provérbios 10
BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs ARA
1 The proverbs of Solomon: A wise son brings joy to his father, but a foolish son grief to his mother.
1 Provérbios de Salomão. O filho sábio alegra a seu pai, mas o filho insensato é a tristeza de sua mãe.
2 Ill-gotten treasures profit nothing, but righteousness brings deliverance from death.
2 Os tesouros da impiedade de nada aproveitam, mas a justiça livra da morte.
3 The LORD does not let the righteous go hungry, but He denies the craving of the wicked.
3 O Senhor não deixa ter fome o justo, mas rechaça a avidez dos perversos.
4 Idle hands make one poor, but diligent hands bring wealth.
4 O que trabalha com mão remissa empobrece, mas a mão dos diligentes vem a enriquecer-se.
5 He who gathers in summer is a wise son, but he who sleeps during harvest is a disgraceful son.
5 O que ajunta no verão é filho sábio, mas o que dorme na sega é filho que envergonha.
6 Blessings are on the head of the righteous, but the mouth of the wicked conceals violence.
6 Sobre a cabeça do justo há bênçãos, mas na boca dos perversos mora a violência.
7 The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot.
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos perversos cai em podridão.
8 A wise heart will receive commandments, but foolish lips will come to ruin.
8 O sábio de coração aceita os mandamentos, mas o insensato de lábios vem a arruinar-se.
9 He who walks in integrity walks securely, but he who perverts his ways will be found out.
9 Quem anda em integridade anda seguro, mas o que perverte os seus caminhos será conhecido.
10 He who winks the eye causes grief, and foolish lips will come to ruin.
10 O que acena com os olhos traz desgosto, e o insensato de lábios vem a arruinar-se.
11 The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.
11 A boca do justo é manancial de vida, mas na boca dos perversos mora a violência.
12 Hatred stirs up dissension, but love covers all transgressions.
12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todas as transgressões.
13 Wisdom is found on the lips of the discerning, but a rod is for the back of him who lacks judgment.
13 Nos lábios do prudente, se acha sabedoria, mas a vara é para as costas do falto de senso.
14 The wise store up knowledge, but the mouth of the fool invites destruction.
14 Os sábios entesouram o conhecimento, mas a boca do néscio é uma ruína iminente.
15 The wealth of the rich man is his fortified city, but poverty is the ruin of the poor.
15 Os bens do rico são a sua cidade forte; a pobreza dos pobres é a sua ruína.
16 The labor of the righteous leads to life, but the gain of the wicked brings punishment.
16 A obra do justo conduz à vida, e o rendimento do perverso, ao pecado.
17 Whoever heeds instruction is on the path to life, but he who ignores reproof goes astray.
17 O caminho para a vida é de quem guarda o ensino, mas o que abandona a repreensão anda errado.
18 The one who conceals hatred has lying lips, and whoever spreads slander is a fool.
18 O que retém o ódio é de lábios falsos, e o que difama é insensato.
19 When words are many, sin is unavoidable, but he who restrains his lips is wise.
19 No muito falar não falta transgressão, mas o que modera os lábios é prudente.
20 The tongue of the righteous is choice silver, but the heart of the wicked has little worth.
20 Prata escolhida é a língua do justo, mas o coração dos perversos vale mui pouco.
21 The lips of the righteous feed many, but fools die for lack of judgment.
21 Os lábios do justo apascentam a muitos, mas, por falta de senso, morrem os tolos.
22 The blessing of the LORD enriches, and He adds no sorrow to it.
22 A bênção do Senhor enriquece, e, com ela, ele não traz desgosto.
23 The fool delights in shameful conduct, but a man of understanding has wisdom.
23 Para o insensato, praticar a maldade é divertimento; para o homem inteligente, o ser sábio.
24 What the wicked man dreads will overtake him, but the desire of the righteous will be granted.
24 Aquilo que teme o perverso, isso lhe sobrevém, mas o anelo dos justos Deus o cumpre.
25 When the whirlwind passes, the wicked are no more, but the righteous are secure forever.
25 Como passa a tempestade, assim desaparece o perverso, mas o justo tem perpétuo fundamento.
26 Like vinegar to the teeth and smoke to the eyes, so is the slacker to those who send him.
26 Como vinagre para os dentes e fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 The fear of the LORD prolongs life, but the years of the wicked will be cut short.
27 O temor do Senhor prolonga os dias da vida, mas os anos dos perversos serão abreviados.
28 The hope of the righteous is joy, but the expectations of the wicked will perish.
28 A esperança dos justos é alegria, mas a expectação dos perversos perecerá.
29 The way of the LORD is a refuge to the upright, but destruction awaits those who do evil.
29 O caminho do Senhor é fortaleza para os íntegros, mas ruína aos que praticam a iniquidade.
30 The righteous will never be shaken, but the wicked will not inhabit the land.
30 O justo jamais será abalado, mas os perversos não habitarão a terra.
31 The mouth of the righteous brings forth wisdom, but a perverse tongue will be cut out.
31 A boca do justo produz sabedoria, mas a língua da perversidade será desarraigada.
32 The lips of the righteous know what is fitting, but the mouth of the wicked is perverse.
32 Os lábios do justo sabem o que agrada, mas a boca dos perversos, somente o mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.