Jó 17

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 “My spirit is broken; my days are extinguished; the grave awaits me.
1 “Meu espírito está quebrado, e minha vida, quase apagada; o túmulo está pronto para me receber.
2 Surely mockers surround me, and my eyes must gaze at their rebellion.
2 Estou cercado de zombadores; seus insultos estão sempre diante de mim.
3 Give me, I pray, the pledge You demand. Who else will be my guarantor?
3 “Dá-me garantia de que me defenderás, ó Deus, pois ninguém mais tomará meu partido.
4 You have closed their minds to understanding; therefore You will not exalt them.
4 Fechaste a mente deles para o entendimento, mas não permitas que triunfem.
5 If a man denounces his friends for a price, the eyes of his children will fail.
5 Traem os amigos em benefício próprio; deixa que os filhos deles desfaleçam de fome.
6 He has made me a byword among the people, a man in whose face they spit.
6 “Deus me transformou em motivo de zombaria; as pessoas cospem em meu rosto.
7 My eyes have grown dim with grief, and my whole body is but a shadow.
7 Meus olhos estão inchados de tanto chorar; sou apenas sombra do que já fui.
8 The upright are appalled at this, and the innocent are stirred against the godless.
8 Os virtuosos ficam horrorizados quando me veem, e os inocentes se levantam contra os ímpios.
9 Yet a righteous one holds to his way, and the one with clean hands grows stronger.
9 Os justos prosseguem em seu caminho, e os de mãos limpas se fortalecem cada vez mais.
10 But come back and try again, all of you. For I will not find a wise man among you.
10 “Quanto a vocês, voltem com um argumento melhor; ainda assim, não encontrarei sábio algum em seu meio.
11 My days have passed; my plans are broken off— even the desires of my heart.
11 Meus dias chegaram ao fim e minhas esperanças se foram; os desejos de meu coração não se realizaram.
12 They have turned night into day, making light seem near in the face of darkness.
12 Esses homens dizem que a noite é dia, afirmam que a escuridão é luz.
13 If I look for Sheol as my home, if I spread out my bed in darkness,
13 E se eu descer à sepultura e arrumar minha cama na escuridão?
14 and say to corruption, ‘You are my father,’ and to the worm, ‘My mother,’ or ‘My sister,’
14 E se eu chamar o túmulo de pai e o verme, de mãe ou irmã?
15 where then is my hope? Who can see any hope for me?
15 Onde está, então, minha esperança? Há alguém que possa encontrá-la?
16 Will it go down to the gates of Sheol? Will we go down together into the dust?”
16 Não, minha esperança descerá comigo à sepultura; descansaremos juntos no pó”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.