Jó 17
BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NVI
1 “My spirit is broken; my days are extinguished; the grave awaits me.
1 "Meu espírito está quebrantado, os meus dias se encurtam, a sepultura me espera.
2 Surely mockers surround me, and my eyes must gaze at their rebellion.
2 A verdade é que zombadores me rodeiam, e tenho que ficar olhando a hostilidade deles.
3 Give me, I pray, the pledge You demand. Who else will be my guarantor?
3 "Dá-me, ó Deus, a garantia que exiges. Quem, senão tu, me dará segurança?
4 You have closed their minds to understanding; therefore You will not exalt them.
4 Fechaste as mentes deles para o entendimento, e com isso não os deixarás triunfar.
5 If a man denounces his friends for a price, the eyes of his children will fail.
5 Se alguém denunciar os seus amigos por recompensa, os olhos dos filhos dele fraquejarão,
6 He has made me a byword among the people, a man in whose face they spit.
6 "mas de mim Deus fez um provérbio para todos, um homem em cujo rosto os outros cospem.
7 My eyes have grown dim with grief, and my whole body is but a shadow.
7 Meus olhos se turvaram de tristeza; o meu corpo não passa de uma sombra.
8 The upright are appalled at this, and the innocent are stirred against the godless.
8 Os íntegros ficam atônitos em face disso, e os inocentes se levantam contra os ímpios.
9 Yet a righteous one holds to his way, and the one with clean hands grows stronger.
9 Mas os justos se manterão firmes em seus caminhos, e os homens de mãos puras se tornarão cada vez mais fortes.
10 But come back and try again, all of you. For I will not find a wise man among you.
10 "Venham, porém, vocês todos, e façam nova tentativa! Não acharei nenhum sábio entre vocês.
11 My days have passed; my plans are broken off— even the desires of my heart.
11 Foram-se os meus dias, os meus planos fracassaram, como também os desejos do meu coração.
12 They have turned night into day, making light seem near in the face of darkness.
12 Andam querendo tornar a noite em dia; ante a aproximação das trevas dizem: ‘Vem chegando a luz’.
13 If I look for Sheol as my home, if I spread out my bed in darkness,
13 Ora, se o único lar pelo qual espero é a sepultura; se estendo a minha cama nas trevas;
14 and say to corruption, ‘You are my father,’ and to the worm, ‘My mother,’ or ‘My sister,’
14 se digo à corrupção mortal: Você é o meu pai, e se aos vermes digo: Vocês são minha mãe e minha irmã,
15 where then is my hope? Who can see any hope for me?
15 onde está então minha esperança? Quem poderá ver alguma esperança para mim?
16 Will it go down to the gates of Sheol? Will we go down together into the dust?”
16 Descerá ela às portas do Sheol? Desceremos juntos ao pó? "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.