Salmos 80
Las Sagradas Escrituras (SEV) vs NVI
1 Al Vencedor: sobre Sosanim: testimonio de Asaf: Salmo. Oh Pastor de Israel, escucha;
1 Escuta-nos, Pastor de Israel, tu, que conduzes a José como a um rebanho; tu, que tens o teu trono sobre os querubins, manifesta o teu esplendor
2 Despierta tu valentía delante de Efraín, y de Benjamín, y de Manasés, y ven a salvarnos.
2 diante de Efraim, Benjamim e Manassés. Desperta o teu poder, e vem salvar-nos!
3 Oh Dios, haznos tornar; y haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.
3 Restaura-nos, ó Deus! Faze resplandecer sobre nós o teu rosto, para que sejamos salvos.
4 SEÑOR, Dios de los ejércitos, ¿Hasta cuándo humearás tú
4 Ó Senhor, Deus dos Exércitos, até quando arderá a tua ira contra as orações do teu povo?
5 Les diste a comer pan de lágrimas, y les diste a beber lágrimas con medida.
5 Tu o alimentaste com pão de lágrimas e o fizeste beber copos de lágrimas.
6 Nos pusiste por contienda a nuestros vecinos; y nuestros enemigos se burlan
6 Fizeste de nós um motivo de disputas entre as nações vizinhas, e os nossos inimigos caçoam de nós.
7 Oh Dios de los ejércitos, haznos tornar; y haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer sobre nós o teu rosto, para que sejamos salvos.
8 Hiciste venir una vid desde Egipto; echaste los gentiles, y la plantaste.
8 Do Egito trouxeste uma videira; expulsaste as nações e a plantaste.
9 Limpiaste
9 Limpaste o terreno, ela lançou raízes e encheu a terra.
10 Los montes fueron cubiertos de su sombra; y sus ramas
10 Os montes foram cobertos pela sua sombra, e os mais altos cedros, pelos seus ramos.
11 Envió sus ramas hasta el mar, y hasta el río sus renuevos.
11 Seus ramos se estenderam até o Mar, e os seus brotos, até o Rio.
12 ¿Por qué aportillaste sus vallados, y la vendimian todos los que pasan por el camino?
12 Por que derrubaste as suas cercas, permitindo que todos os que passam apanhem as suas uvas?
13 La estropeó el puerco montés, y la pació la bestia del campo.
13 Javalis da floresta a devastam e as criaturas do campo dela se alimentam.
14 Oh Dios de los ejércitos, vuelve ahora; mira desde el cielo, y ve, y visita esta vid,
14 Volta-te para nós, ó Deus dos Exércitos! Dos altos céus olha e vê! Toma conta desta videira,
15 y la viña que tu diestra plantó, y sobre el renuevo que corroboraste para ti.
15 da raiz que a tua mão direita plantou, do filho que para ti fizeste crescer!
16 Quemada a fuego
16 Tua videira foi derrubada; como lixo, foi consumida pelo fogo. Pela tua repreensão perece o teu povo!
17 Sea tu mano sobre el varón de tu diestra, sobre el hijo del hombre que corroboraste para ti.
17 Repouse a tua mão sobre aquele que puseste à tua mão direita, o filho do homem que para ti fizeste crescer.
18 Así no nos volveremos de ti; nos darás vida, e invocaremos tu Nombre.
18 Então não nos desviaremos de ti; vivifica-nos, e invocaremos o teu nome.
19 Oh SEÑOR, Dios de los ejércitos, haznos tornar; haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.
19 Restaura-nos, ó Senhor, Deus dos Exércitos; faze resplandecer sobre nós o teu rosto, para que sejamos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.