Salmos 80
Las Sagradas Escrituras (SEV) vs ARIB
1 Al Vencedor: sobre Sosanim: testimonio de Asaf: Salmo. Oh Pastor de Israel, escucha;
1 Ó pastor de Israel, dá ouvidos; tu, que guias a José como a um rebanho, que estás entronizado sobre os querubins, resplandece.
2 Despierta tu valentía delante de Efraín, y de Benjamín, y de Manasés, y ven a salvarnos.
2 Perante Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder, e vem salvar-nos.
3 Oh Dios, haznos tornar; y haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.
3 Reabilita-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
4 SEÑOR, Dios de los ejércitos, ¿Hasta cuándo humearás tú
4 Ó Senhor Deus dos exércitos, até quando te indignarás contra a oração do teu povo?
5 Les diste a comer pan de lágrimas, y les diste a beber lágrimas con medida.
5 Tu os alimentaste com pão de lágrimas, e lhes deste a beber lágrimas em abundância.
6 Nos pusiste por contienda a nuestros vecinos; y nuestros enemigos se burlan
6 Tu nos fazes objeto de escárnio entre os nossos vizinhos; e os nossos inimigos zombam de nós entre si.
7 Oh Dios de los ejércitos, haznos tornar; y haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.
7 Reabilita-nos, ó Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
8 Hiciste venir una vid desde Egipto; echaste los gentiles, y la plantaste.
8 Trouxeste do Egito uma videira; lançaste fora as nações, e a plantaste.
9 Limpiaste
9 Preparaste-lhe lugar; e ela deitou profundas raízes, e encheu a terra.
10 Los montes fueron cubiertos de su sombra; y sus ramas
10 Os montes cobriram-se com a sua sombra, e os cedros de Deus com os seus ramos.
11 Envió sus ramas hasta el mar, y hasta el río sus renuevos.
11 Ela estendeu a sua ramagem até o mar, e os seus rebentos até o Rio.
12 ¿Por qué aportillaste sus vallados, y la vendimian todos los que pasan por el camino?
12 Por que lhe derrubaste as cercas, de modo que a vindimam todos os que passam pelo caminho?
13 La estropeó el puerco montés, y la pació la bestia del campo.
13 O javali da selva a devasta, e as feras do campo alimentam-se dela.
14 Oh Dios de los ejércitos, vuelve ahora; mira desde el cielo, y ve, y visita esta vid,
14 Ó Deus dos exércitos, volta-te, nós te rogamos; atende do céu, e vê, e visita esta videira,
15 y la viña que tu diestra plantó, y sobre el renuevo que corroboraste para ti.
15 a videira que a tua destra plantou, e o sarmento que fortificaste para ti.
16 Quemada a fuego
16 Está queimada pelo fogo, está cortada; eles perecem pela repreensão do teu rosto.
17 Sea tu mano sobre el varón de tu diestra, sobre el hijo del hombre que corroboraste para ti.
17 Seja a tua mão sobre o varão da tua destra, sobre o filho do homem que fortificaste para ti.
18 Así no nos volveremos de ti; nos darás vida, e invocaremos tu Nombre.
18 E não nos afastaremos de ti; vivifica-nos, e nós invocaremos o teu nome.
19 Oh SEÑOR, Dios de los ejércitos, haznos tornar; haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.
19 Reabilita-nos, Senhor Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.