Jó 34
Las Sagradas Escrituras (SEV) vs NVI
1 Además respondió Eliú, y dijo:
1 Disse então Eliú:
2 Oíd, sabios, mis palabras; y
2 "Ouçam as minhas palavras, vocês que são sábios; escutem-me, vocês que têm conhecimento.
3 Porque el oído prueba las palabras, como el paladar gusta para comer.
3 Pois o ouvido prova as palavras como a língua prova o alimento.
4 Escojamos para nosotros el juicio, conozcamos entre nosotros cuál
4 Tratemos de discernir juntos o que é certo e de aprender o que é bom.
5 porque Job ha dicho: Yo
5 "Jó afirma: ‘Sou inocente, mas Deus me nega justiça.
6 En mi juicio fue mentiroso, mi saeta es gravosa sin
6 Apesar de eu estar certo, sou considerado mentiroso; apesar de estar sem culpa, sua flecha me causa ferida incurável’.
7 ¿Qué hombre
7 Que homem existe como Jó, que bebe zombaria como água?
8 Y va en compañía con los que obran iniquidad, y anda con los hombres maliciosos.
8 Ele é companheiro dos que fazem o mal, e anda com os ímpios.
9 Porque dijo: De nada servirá al hombre el conformar su voluntad con Dios.
9 Pois diz: ‘Não dá lucro agradar a Deus’.
10 Por tanto, varones de entendimiento, oídme: Lejos esté de Dios la impiedad, y del Omnipotente la iniquidad.
10 "Por isso escutem-me, vocês que têm conhecimento. Longe de Deus esteja o fazer o mal, e do Todo-poderoso o praticar a iniqüidade.
11 Porque él pagará al hombre
11 Ele retribui ao homem conforme o que este fez, e lhe dá o que a sua conduta merece.
12 Sí, por cierto, Dios no hará injusticia, y el Omnipotente no pervertirá el derecho.
12 Não se pode nem pensar que Deus faça o mal, que o Todo-poderoso perverta a justiça.
13 ¿Quién visitó por él la tierra? ¿Y quién puso en orden todo el mundo?
13 Quem o nomeou para governar a terra? Quem o encarregou de cuidar do mundo inteiro?
14 Si él pusiese sobre el
14 Se fosse intenção dele, e de fato retirasse o seu espírito e o seu sopro,
15 toda carne perecería juntamente, y el hombre se tornaría en polvo.
15 a humanidade pereceria toda de uma vez, e o homem voltaria ao pó.
16 Si pues
16 "Portanto, se você tem entendimento, ouça-me, escute o que lhe digo.
17 ¿Por ventura se enseñoreará el que aborrece el juicio? ¿Y condenarás tú al poderoso
17 Acaso quem odeia a justiça poderá governar? Será que você condenará aquele que é justo e poderoso?
18 ¿Por ventura se ha de decir al rey: Perverso; y a los príncipes: Impíos?
18 Não é ele que diz aos reis: ‘Vocês nada valem’, e aos nobres: ‘Vocês são ímpios’?
19 — ausente —
19 Não é verdade que ele não mostra parcialidade a favor dos príncipes, e não favorece o rico em detrimento do pobre, uma vez que todos são obra de suas mãos?
20 En un momento mueren, y a media noche se alborotarán los pueblos, y pasarán, y sin mano será quitado el poderoso.
20 Morrem num momento, em plena noite; cambaleiam e passam. Os poderosos são retirados sem a intervenção de mãos humanas.
21 Porque sus ojos están
21 "Pois Deus vê o caminho dos homens; ele enxerga cada um dos seus passos.
22 No
22 Não há sombra densa o bastante, onde os que fazem o mal possam esconder-se.
23 No carga pues él al hombre más de lo justo, para que vaya con Dios a juicio.
23 Deus não precisa de maior tempo para examinar os homens, e levá-los à sua presença para julgamento.
24 El quebrantará a los fuertes sin pesquisa, y hará estar
24 Sem depender de investigações, ele destrói os poderosos e coloca outros em seu lugar.
25 Por tanto él hará notorias las obras de ellos, cuando trastornará en noche, y serán quebrantados.
25 Visto que ele repara nos atos que eles praticam, derruba-os, e eles são esmagados.
26 Como a malos los herirá en lugar donde sean vistos;
26 Pela impiedade deles, ele os castiga onde todos podem vê-los.
27 por cuanto así se apartaron de él, y no consideraron todos sus caminos;
27 Isso porque deixaram de segui-lo e não deram atenção aos caminhos por ele traçados.
28 haciendo venir delante de sí el clamor del pobre, y oyendo el clamor de los necesitados.
28 Fizeram chegar a ele o grito do pobre, e ele ouviu o clamor do necessitado.
29 Y si él diere reposo, ¿quién inquietará? Si escondiere el rostro, ¿quién lo mirará?
29 Mas, se ele permanecer calado, quem poderá condená-lo? Se esconder o rosto, quem poderá vê-lo? No entanto, ele domina igualmente sobre homens e nações,
30 haciendo que reine el hombre hipócrita para escándalos del pueblo.
30 para evitar que o ímpio governe e prepare armadilhas para o povo.
31 Porque de Dios es decir: Yo perdoné, no destruiré.
31 "Suponhamos que um homem diga a Deus: ‘Sou culpado, mas não vou mais pecar.
32 Enséñame tú lo que yo no veo; que si hice mal, no lo haré más.
32 Mostra-me o que não estou vendo; se agi mal, não tornarei a fazê-lo’.
33 ¿Por ventura acabará por ti su obra, que no quieras tú, o quieras, o yo? Di lo que sabes.
33 Quanto a você, deveria Deus recompensá-lo quando você nega a sua culpa? É você que tem que decidir, não eu; conte-me, pois, o que você sabe.
34 Los hombres de entendimiento dirán conmigo, y el hombre sabio me oirá:
34 "Os homens de bom senso, os sábios que me ouvem, me declaram:
35 Que Job no habla con sabiduría, y sus palabras no
35 ‘Jó não sabe o que diz; não há discernimento em suas palavras’.
36 Deseo yo que Job sea probado ampliamente, para que haya respuestas contra los hombres inicuos.
36 Ah, se Jó sofresse a mais dura prova, por sua resposta de ímpio!
37 Porque a su pecado añadió impiedad; bate las manos entre nosotros, y contra Dios multiplica sus palabras.
37 Ao seu pecado ele acrescenta a revolta; com desprezo bate palmas entre nós e multiplica suas palavras contra Deus".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.