Jó 19
Las Sagradas Escrituras (SEV) vs NVT
1 Y respondió Job, y dijo:
1 Então Jó falou novamente:
2 ¿Hasta cuándo angustiaréis mi alma, y me moleréis con palabras?
2 “Até quando vocês vão me atormentar? Até quando vão me esmagar com suas palavras?
3 Ya me habéis vituperado diez veces; ¿no os avergonzáis de descomediros delante de mí?
3 Dez vezes já me insultaram; deveriam se envergonhar de me tratar tão mal.
4 Sea así que realmente haya
4 Ainda que eu tivesse pecado, seria problema meu, e não de vocês.
5 Mas si vosotros os engrandeciéreis contra mí, y redarguyeres mi oprobio contra mí,
5 Pensam que são melhores que eu; usam minha humilhação como prova de meu pecado.
6 sabed ahora que Dios me ha derribado, y me ha envuelto en su red.
6 Mas Deus é que foi injusto comigo e me prendeu em sua rede.
7 He aquí yo clamaré agravio, y no seré oído; daré voces, y no
7 “Clamo: ‘Socorro!’, mas ninguém responde; grito em protesto, mas não há justiça.
8 Cercó de vallado mi camino, y no pasaré; y sobre mis veredas puso tinieblas.
8 Deus fechou meu caminho para eu não passar e cobriu de escuridão minha estrada.
9 Me quitó mi honra, y quitó la corona de mi cabeza.
9 Despojou-me de minha honra e removeu a coroa de minha cabeça.
10 Me arrancó por todos lados, y me sequé; y ha hecho pasar mi esperanza como árbol arrancado.
10 Destruiu-me por todos os lados, e estou acabado; como se eu fosse uma árvore, arrancou minha esperança pela raiz.
11 E hizo inflamar contra mí su furor, y me contó para sí entre sus enemigos.
11 Sua ira arde contra mim; ele me considera seu inimigo.
12 Vinieron sus ejércitos a una, y trillaron sobre mí su camino, y asentaron campamento en derredor de mi tienda.
12 Suas tropas avançam e abrem caminhos para me atacar; acampam ao redor de minha tenda.
13 Hizo alejar de mí mis hermanos, y ciertamente mis conocidos se extrañaron de mí.
13 “Meus irmãos se mantêm afastados, meus conhecidos se voltaram contra mim.
14 Mis parientes se detuvieron, y mis conocidos se olvidaron de mí.
14 Minha família se foi, meus amigos chegados me esqueceram.
15 Los moradores de mi casa y mis criadas me tuvieron por extraño; forastero fui
15 Meus hóspedes e criadas me consideram um estranho; para eles, sou como um estrangeiro.
16 Llamé a mi siervo, y no respondió; de mi propia boca le suplicaba.
16 Quando chamo meu servo, ele não vem; tenho de suplicar!
17 Mi espíritu vino a ser extraño a mi mujer,
17 Meu hálito enoja minha esposa; sou rejeitado pela própria família.
18 Aun los muchachos me menospreciaron; levantándome, hablaban contra mí.
18 Até as crianças me desprezam; quando me levanto para falar, me dão as costas.
19 Todos mis íntimos amigos me aborrecieron; y los que yo amaba, se tornaron contra mí.
19 Meus amigos chegados me detestam; aqueles que eu amo se voltaram contra mim.
20 Mi piel y mi carne se pegaron a mis huesos; y he escapado con la piel de mis dientes.
20 Fui reduzido a pele e osso; escapei da morte por um triz.
21 Oh vosotros mis amigos, tened compasión de mí, tened compasión de mí; porque la mano de Dios me ha tocado.
21 “Tenham misericórdia de mim, meus amigos! Tenham misericórdia, pois a mão de Deus me feriu.
22 ¿Por qué me perseguís como Dios, y no os saciáis de mis carnes?
22 Será que também precisam me perseguir, como Deus me persegue? Já não me criticaram o suficiente?
23 ¡Quién diese ahora que mis palabras fuesen escritas! ¡Quién diese que se escribieran en
23 “Quem dera minhas palavras fossem registradas! Quem dera fossem escritas num monumento,
24 ¡Que con cincel de hierro y con plomo fuesen en piedra esculpidas para siempre!
24 entalhadas com um cinzel de ferro e preenchidas com chumbo, gravadas para sempre na rocha!
25 Yo sé que mi Redentor vive, y al fin se levantará sobre el polvo;
25 “Quanto a mim, sei que meu Redentor vive e que um dia, por fim, ele se levantará sobre a terra.
26 y después desde esta mi piel rota, y desde mi propia carne tengo que ver a Dios.
26 E, depois que meu corpo tiver se decomposto, ainda assim, em meu corpo,
27 Al cual yo tengo que ver por mí, y mis ojos lo han de ver, y no otro,
27 Eu o verei por mim mesmo, sim, o verei com meus próprios olhos; meu coração muito anseia por esse dia!
28 Mas debierais decir: ¿Por qué lo perseguimos? Ya que la raíz del negocio en mí se halla.
28 “Como vocês se atrevem a me perseguir e dizer: ‘É culpa dele’?
29 Temed vosotros delante de la espada; porque
29 Deveriam temer o castigo, pois sua atitude merece ser punida; então saberão que há juízo”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.