Jó 21
Songhai de Gao (SES) vs NVI
1 Ayuba zaabi ka nee:
1 Então Jó respondeu:
2 «Wa haŋajer ka boori ay šenney se,
2 "Escutem com atenção as minhas palavras; seja esse o consolo que vocês haverão de dar-me.
3 Wa naŋ ya šelaŋ,
3 Suportem-me enquanto eu estiver falando; depois que eu falar poderão zombar de mim.
4 Agay, adamize no ay gʼa wurru wala?
4 "Acaso é dos homens que me queixo? Por que não deveria eu estar impaciente?
5 Wa bere kʼay guna, war ga kayfi,
5 Olhem para mim, e ficarão atônitos; tapem a boca com a mão.
6 Nda ay hongu a, ay ga hunbur,
6 Quando penso nisso, fico aterrorizado; todo o meu corpo se põe a tremer.
7 Macin se boro futu ga huna?
7 Por que vivem os ímpios? Por que chegam à velhice e aumentam seu poder?
8 Ngi hayroo gaaboo ga tabati i bande i jine,
8 Eles vêem os seus filhos estabelecidos ao seu redor, e os seus descendentes diante dos seus olhos.
9 Ngi hugey goo alaafiya ra, hunburay si duu ey,
9 Seus lares estão seguros e livres de medo; a vara de Deus não os vem ferir.
10 Nga yaaroo ga gooru, baffoo si duu a,
10 Seus touros nunca deixam de procriar; suas vacas dão crias e não abortam.
11 Ngi zankey ga zuru-zuru sanda alman-izeyaŋ,
11 Eles soltam os seus filhos como um rebanho; seus pequeninos põem-se a dançar.
12 I ga don dunduŋey nda kuntijey bande,
12 Cantam, acompanhando a música do tamborim e da harpa; alegram-se ao som da flauta.
13 Ngi hunaroo ga ben gomni ra,
13 Passam a vida na prosperidade e descem à sepultura em paz.
14 Ka gar i mma nee Irkoy se: ‹Hibi ir ga,
14 Contudo, dizem eles a Deus: ‘Deixa-nos! Não queremos conhecer os teus caminhos.
15 Macin ti Hini-kul-koyoo hala ir mʼa gana?
15 Quem é o Todo-poderoso, para que o sirvamos? Que vantagem nos dá orar a ele? ’
16 Šikka sii ngi gomnoo sii kabey ra,
16 Mas não depende deles a prosperidade de que desfrutam; por isso fico longe do conselho dos ímpios.
17 Amma waati boobo boro futu mma dii fitillaa ga buu wala?
17 "Pois, quantas vezes a lâmpada dos ímpios se apaga? Quantas vezes a desgraça cai sobre eles, o destino que em sua ira Deus lhes dá?
18 Yala i ma hima nda subu kaŋ hewoo gʼa zaa,
18 Quantas vezes o vento os leva como palha, e o furacão os arrebata como cisco?
19 A harandi kaŋ zukandoo kaŋ nda boro futu ga hima,
19 Dizem que Deus reserva o castigo de um homem para os seus filhos. Que ele mesmo o receba, para que aprenda a lição!
20 Moɲey ga hima ka dii nga bonaa,
20 Que os seus próprios olhos vejam a sua ruína; que ele mesmo beba da ira do Todo-poderoso!
21 Macin no nga hugoo ga kate a se nga dumaa ga,
21 Pois, que lhe importará a família que deixa atrás de si quando chegar ao fim os meses que lhe foram destinados?
22 May no ma hin ka Irkoy noo fahamay,
22 "Haverá alguém que o ensine a conhecer a Deus, uma vez que ele julga até os de mais alta posição?
23 Boro fooyaŋ ga buu nda ngi gaaboo,
23 Um homem morre em pleno vigor, quando se sentia bem e seguro,
24 i ga naasu, i ga warga,
24 tendo o corpo bem nutrido e os ossos cheios de tutano.
25 Boro tanayaŋ ga buu nda binedooray,
25 Já outro morre tendo a alma amargurada, sem nada ter desfrutado.
26 Cere bande i ga kani laboo cire,
26 Um e outro jazem no pó, ambos cobertos de vermes.
27 Guna, ay ga war miilewey bay,
27 "Sei muito bem o que vocês estão pensando, as suas conspirações contra mim.
28 War ga nee: ‹Man boraa kaŋ ga gaabi daŋ borey ga hugoo?
28 ‘Onde está agora a casa do grande homem? ’, vocês perguntam. ‘Onde a tenda dos ímpios? ’
29 War mana bisakey hãa wala?
29 Vocês nunca fizeram perguntas aos que viajam? Não deram atenção ao que contam?
30 Bone zaari hane, boro futu ga hallasi,
30 Que o mau é poupado da calamidade, e que do dia da ira recebe livramento?
31 May ma yadda ka kay a jine ka nga takaa har a se?
31 Quem o acusa lançando em rosto a sua conduta? Quem lhe retribui pelo mal que fez?
32 I koy nda a saarawey ra,
32 Pois o levam para o túmulo, e sobre a sua sepultura se mantém vigilância.
33 Gooroo labudiinoo ga ban a se,
33 Para ele é macio o terreno do vale; todos o seguem, e uma multidão incontável o precede.
34 War bineyaynandi šenney si haya kul hanse ya ne!
34 "Por isso, como podem vocês consolar-me com esses absurdos? O que sobra das suas respostas é pura falsidade! "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.