Salmos 30
Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs NAA
1 Ai̱ Mukama, nkwi̱za kukuhaariiza
1 Eu te exaltarei, Senhor , porque tu me livraste e não permitiste que os meus inimigos se alegrassem contra mim.
2 Ai̱ Mukama Ruhanga wange, nyaaku̱li̱ri̱i̱ri̱ onjune
2 Senhor , meu Deus, clamei a ti por socorro, e tu me curaste.
3 Ai̱ Mukama, wantoori̱ kuzumu,
3 Senhor , da sepultura fizeste subir a minha alma; preservaste-me a vida para que não descesse ao abismo.
4 Mu̱hi̱i̱mi̱re Mukama nywe bantu ba Ruhanga,
4 Cantem louvores ao Senhor , vocês que são os seus santos, e deem graças ao seu santo nome.
5 Kubba akwatwa ki̱ni̱ga hab̯wa b̯wi̱re b̯u̱dooli̱,
5 Porque a sua ira dura só um momento, mas o seu favor dura a vida inteira. O choro pode durar uma noite, mas a alegria vem pela manhã.
6 B̯u̱nyeezegwi̱ri̱ nindi na b̯u̱li̱ndi̱, nyaakoba yati,
6 Eu disse na minha prosperidade: “Jamais serei abalado.”
7 Ai̱ Mukama, hab̯wa kisa kyamu,
7 Tu, Senhor , por teu favor fizeste permanecer forte a minha montanha; apenas voltaste o rosto, fiquei logo com medo.
8 Weewe Mukama, gi̱nyaali̱ri̱ri̱i̱ri̱,
8 Por ti, Senhor , clamei; ao Senhor implorei.
9 “Kyamugasu ki b̯u̱ndi̱kakwa
9 Que proveito obterás no meu sangue, quando baixo à cova? Será que o pó é capaz de te louvar? Poderá ele declarar a tua verdade?
10 Ai̱ Mukama, weegwa kandi ongiire kisa!
10 Ouve, Senhor , e tem compaixão de mim; sê tu,
11 Kizabiro kyange waaki̱fori̱ri̱ mbi̱nya,
11 Tornaste o meu pranto em dança alegre; tiraste o meu pano de saco e me cingiste de alegria,
12 aleke mutima gwange gukuhaariizenge, gu̱talyeti̱keera,
12 para que o meu espírito te cante louvores e não se cale. graças te darei para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.